Tekstweergave van CC_1895-01-10_001

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
Mo . 3 . DOl^DERDAG 10 JAHIIiiRI 1895 . 36 ^*^ Jaarg > ULEMBORGSCHE bOURANT Akemeen Nieuws - en Advertentieblad VOOR DE STAD Oe uitgave heeft plaats eiken W0EN80A8 - EN ZATERDABAVOND . Brieven , Advertentiën , enz . franco te zenden au de ( Jitgevers BLOM & OLIVIEESE , te Oolemborg . Abonnementaprys p . jaar / 2 . fnmco p . post / 2.50 . De prijs der Advertentiën is van een tot drie regels 30 cent , voor iederen regel daarboven 6 cents ) grootere letters naar de plaatsruimte , welke zij beslaan . § C $~ Bij driemaal plaatsing eener annonce wordt dezelve slechts tweemaal in rekening gebracht . EX OMSTREKEN . ibonnementen en Advertentiën worden aangenomen door alle BoBEHAiTDXLABiiir , Pobtdibbo - TBUEEif en Bbxhtbköaaedbbb . Voor Bniüchlmd door de H . H . HAASBrnüBin & Voölïb en Abol » STürNBB te Hamburg . De Compagnie générale de publicité Btrangère JoHir . F . Joirxs , te Far ^», Londen , Iraukfort a/M ., Berlin , Weenen , Zurich en *. De H . H . NusH & tak Ditkab , te Roiterdam en Amterdam ; H . VAH Ddijl , te Anuterdam \ VIANEN in d«i Vianenscheii Boekhandel . De inzending van Advertentiën kan goscliieden tot op den dag der uitgave vóór 2 ure , des namiddags . Ingezonden stukken tot daags te voren . Van oyer de grenzen . Van den vrede tusschen CHINA en JAPAN een verzoek om wapenstilstand is door laatstgenoemde Mogendheid geweigerd schijnt vooreerst wel niet te zullen komen . Japan wraakte den eenen Chineeschen gevolmachtigde , Shaoyulin , meer dan waarschijslijk omdat bij als gouver - neur van Formosa in het beginvan den oorlog openlijk prijzen heeft ui^eloofd voor afgehouwen Japan - sche hoofden , en zoo moet nu de andere Chineesche bode , Chang - Ying - Huan , zich alleen op weg begeven . Hij had Zaterdag eene afscheids - audientie bij den Keiaer , maar daarmede sien wij hem nog niet onderweg . De Chineezen noemen dit y,zoeken " van Japan , dat het Shaoyulin gewraakt heeft , maar de Japanners hunnerzijds verwijten den Chineezen opzettelijk talmen , om onderwijl van den gewonnen tijd gebruik te maken om zich te ver - sterken . De Riad van Oorlog " te Peking moet druk aan hec beramen van allerlei plannen wezen , aan welke beraadslagingen ongelukkiger wij ie de nieuwe Generalissimus Lir.-Hur.-Yi niet kan deelnemen , omdat hij inder - daad wegens ziekte het bed moet houden , althans niet te bewegen is op te staan . Onder deze otustandigheden is de Amerikaansche gezant te Peking van oordeel , dat de onderhandelin - gen tot niets zullen leiden en de Japanners naar niets anders zullen streven dan om te Peking zelf aan den overwonnen vijand de vredes - voorwaarden voor te schrijven . Te midden van het wapengeklet - ter inmiddels eene idylle ! De Mikado zoekt voor zijnen i6-jarigen Kroon - prins eeae vrouw . Maar niet onder de dochteren des lands , de verruk - kelijke , kleine , zachtzinnige en lief - tallige amandel - oogigen , ons door Pierre Loti coo aantrekkelijk be - schreven , laat hij zijne oogea weiden , neen , hij wU hooger-op **, hij zoekt voor zijnen zoon eene Euro - peesche . Eene Europeesche tot schoondochter te hebben is zijn ideaal . Reeds moeten de vertegen - woordigers van Japan bij de buiten - landsche Hoven instruction hebben ontvangen in dezen geest . Prinsessen uit regeerende Vorstenhuizen zullen natuurlijk de voorkeur genieten , maar toch wil de Mikado geen al te hooge dingen begeeren , zoodat men zich ook tevreden zou stellen met eene erfdochter van edelen huize ot , bij ontstentenis daarvan , zelfs met ( als mode-artikel tegenwoordig vooral in Engeland zeer gewild ) eene rijke Amerikaansche . Op bet stuk van godsdienstige gezindte wordt alle vrijheid gelaten , ook voor later , als de dame Keizerin wezen zal . Daar de Prins , die in 1879 geboren , is , eerst op zijn twintigste huwen zal , is er volstrekt geen baast bij , zoodat de keuze in alle kalmte ^ n mee het noodige overleg zal kunnen geschieden . Erkend moet worden , dat het met roembedekte Japan zijn oogenblik weet te kiezen om met goeden kans van slagen zijn aanbod en eene goede partij te doen . Verschot van huwbare dochters is er in de bedoelde Europeesche en Amerikaansche krin - gen voldoende , en een geitoegcüjk teeken dezer overigens zooveel droef - heid en ergernis brengende tijden achten wij het , dat de Mikado in deze in ons weielddcei komt rond - zien , in afwachting dat ten onzent eens de eene of andere Madame Clirysanthè.ne tot hooge eer komt . Van de candidatuur van den F&ANSCflEc ^ Minister van Marine , den heer Fclix Faure , voor het Kamer-Voorzitterschap als vertegen - woordiger der gematigde Republi - keinen komt niets , daar de heer Faure heeft geweigerd . De kansen voor de verkiezing van den radicaal Brisson zijn dus gestegen . Het was mede een radicaal , de heer Richard , die bij de herstem - ming in het 13de arrondissement van Parijs tot lid der Kamer werd gekozen . Hij is eigenlijk selfs soci - alist , die op het oogenblik gevan - genschap ondergaat wegens beleedi - ging van den President der Republiek . Een lief land toch I " zou Forain zeggen . Zielsbedroevend is het schouwspel geweest , Zaterdagmorgen in de vroegte , der degradatie van kapitein Dreyfus op de groote binnenplaats der Ecole militaire , waarvan hij eens een sieraad was . Vreemde journa - listen een der weinige kiesche trekken , bij deze gelegenheid aan den dag gekomen 1 hadden geen toegang , maar er was veel toeloop van nieuwsgierigen tot de bijwoning van een schouwspel , door een der ooggetuigen geschetst als oneindig meer schokkend dan de voltrekking van een doodvonnis . Over het ge - heel genomen schenen de toeschou - wers neer onder den indruk van diepe verachting of van grenzeloos medelijden dan van meer ruwe harts - tochten , die zich plegen te uiten in kreten . Slechts gejouwd , geschreeuwd en gescholden werd , als de veroor - deelde zijn stem deed hooren . ' t Begon dan met de voorbrenging onder tromgercfifel voor de in carré opgestelde compagniën van alle Pa - rijsche regimenten van den veroor - deelde . Hij liep met üinken stap tusschen vier artilleristen in , in uniform en met de sabel . Voor het front werd hem het vonnis voorgelezen , waarna de bevel - voerende Generaal riep : Alfred Drcytus , gij zijt onwaardig de wape - nen te dragen . Krachtens de wet wordt gij gedegradeerd . Een adjudant van de Republikein - sche garde geen mmdere " dus trad nu nader en beroofde den veroordeelde achtereenvolgens met onzachte hand van de te voren in de gevangenis reeds half losgemaakte onderscheidingsteekenen van zijn rang : de band van zijn uniform-pet , zijne epauletten , de roode bies van zijn pantalon , zijn sabel , die In tweeën werd gebroken , hetwelk alles smade - lijk ter aarde werd geworpen . Doods - bleek , maar met vaste stem , riep Dreyfus bij het ondergaan dezer vernederingen tot tweemalen : Ik ben onschuldig I Ik zweer het I Leve Frankrijk !" Uit het publiek steeg hierop ge - fluit en gekrijscb : A mort ! hoorde men schieeuwen en Weg met den Judas , den spion , den verrader I *^ Hierop hoorde men Dreyfus roe - pen : Ge beleedtgt een onschuldige I Leve Frankrijk I »* Drie minuten had dat inrukken geduurd , maar nu begon het tweede , pijnlijkste gedeelte der executie , waarmede , in het geheel , een half uur verliep . Ia die gehavende kleedij en aldjd tusschen de vier kanonniers in , werd Dreyfus nu langs het front van den troep geleid . Rechtop en kalm , als commandeerde hij nog de manschap - pen , die hem begeleidden , zegt de verslaggever van het yournal des Débats schrijdt hij daarheen , noch rood , noch bleek , en men moet zich wel afvragen : Hoe kaneen mensch , zonder er onder te bezwijken , een dergelijke proef doorstaan ? Voelt hij dan niets ? Is hij er zich niet van lx - wust ? Als hij onschuldig is , gelijk hij zweert , waarom onderwerpt hij zich dan aan eene dergelijke vernedering ? Waarom komt liij niet met zijn geheele wezen in verzet ? Waarom laat hij zich niet met geweld slepen voor al deze getuigen zijner schande ? O , dit persoonlijk drama , waarin wij voor goed de eer van een officier zien ondergaan , doet op even tragi - sche , schokkende wijze aan als de groote rampen van overwonnen legers 1 " Ik ben onschuldig , leve Frank - rijk !" was het eenige , wat men hem soms hoorde zeggen en , toen hij in de nabijheid van een troepje ver - slaggevers kwam : Zegt gij ten minste aan Frankrijk , dat ik onschul - dig ben ! Maar ook hier gewerd hem slechts het bescheid van : ver - rader , Judas , spion !" Eindelijk was het afgeloopen . Eene verademing mocht het voor Dreyfus heet en , toen men hem , als een gewoon misdadiger , de handboeien aandeed , in den celwagen stopte en onder de kreten der menigte , die nu een waar gebrul aanhief , weg - voerde . Hij gaat naar Cayenne , Fransch - Guyana , niet naar Nieuw - Caledoniê , vanwaar het ontsnappen te gemakkelijk schijnt . Volgens Le Temps heeft Dreyfus in den wagen tot zijne bewakers nog het volgende gezegd : Ik ben onschuldig I Heb ik stukken aan het buitenland uitgeleverd , dan was dit om als lokaas te dienen en er nog gewichtiger voor mijn vaderland in ruil voor terug te krijgen . Binnen drie jaar zal men de waarheid weten en dan iSal de Minister Van Oorlog zelf mijne zaak ter hand nemen !" Raadselachtige slotwoorden in deze raadselachtige zaak . Maar wanneer die werkelijk dus eens werd ont - raadseld , waar dan op aarde de ver - goeding voor deze schande , erger dan de dood i Ia HONOABIJE verwacht men nu voor deze week , en wel voor het begin daarvan , de oplossing der ministerieele crisis . Naar het alge - meen gevoelen zal Graaf-Hedcrvary , banus of baanderheer van Croatiöin plaats van Weckerlé , met de vor - ming van een Kabinet belast wor - den . De Koning ( Keizer Frans Jozef ) is uit Weenen wcêr in de Hon - gaarsche hoofdstad teruggekeerd . Tegen eene mogelijke twnoeming van baron Banffy , voorzitter van het Votkshuis , is door de Duitschers uit Zevenbergen van welke provincie baron Banüfy een tijd lang de zeer impopulaire gouverneur was ten krachtigste geprotesteerd . Sedert eenige dagen worden te Bnda-Pest door werkeloozen " op - tochten gehouden . Bijeen daarvan zijn er 50 gearresteerd . De veelbegeerde post van beul te Weenen is toegewezen , niet aan de dame , die met hare schoonheid de laatste oogen blikken der veroor - deelden wilde verzachten , maar aan den broeder van den vorigen beul , Seyfn'ed , een man van 48 Jaren . De politieke toestand van BUL - GARIJE i ^ van meer gewicht voor Europa dan die van menige groote mogendheid , omdat bijna alle quaes - ties , die het volk daar in staatkun - dige partijen verdeelen , internationale quaesties zijn . Zoo weet men , dat de voornaamste onderscheiding welke op staatkundig gebied in Bulgarije gemaakt wordt , vóór of tegen Rusland is . In deze omstandigheden kan het Rusland niet onverschillig zijn , wat er in de Bulgaarsche politiek voor - valt , en mocht dit groote land ein - delijk eene aanleiding vinden om in B&lgaarsche zaken in te grijpen , dan is er alle kans dat Oostenrijk en met . Oostenrijk misschien wel de andere staten van het Drievoudig Verbond ( Daitschland en Italic ) een woordje gaan meespreken , in welk geval Frankrijk niet werkdoos zal blijven toekijken . Men ziet het , er is alle reden voor , om met bezorgdheid denlo <^ der zaken in Bulgarije te volgen , eene bezorgdheid , die verminderde door de bekende vredelievende ge - zindheid van den vorigen keizer van Rusland . Men herinnert zich zeker nog , dat met de vervanging vaa het anti - - Russische Ministerie Stamboelof door het Russisch gezinde kabinet Stoïiof in den geheelen staatkundigen toe - stand van Bulgarije een ommekeer plaats had . De eerst zoo gevleide Stamboelof werd verguisd , bespot , ja zelfs eenige malen bedreigd . Thans , we hebben het reeds gemeld , rust op hem een zware beschuldiging . Toen in het jaar 1 891 de Minister BeltchefT vermoord werd , werd er door niemand aan getwijfeld , dat niet hij , maar Stamboelof , de premier , bedoeld werd , doch bij vergissing Beltchefi , die in uiterlijk veel op Stamboelof geleek , getroffen was . Als verdacht van dezen moord werd zekere Ilia GeorgieflF in 1893 gearresteerd en in eerste instantie ter dood veroordeeld , in appel werd hij echter wegens gebrek aan twwijs vrijgesproken . De publieke aanklager ging van dit tweede vonnis in cas - satie en weer werd Georgieff vrijge - sproken . Bij de behandeling nu van de zaak in deze hoogste instan - tie moet de beklaagde verteld hebben , dat Stamboelof den geheelen aan slag en den moord besteld had , ten eerste om zijn eigen populariteit te verbe - teren en ten tweede om zich van Beltchofi te ontdsen . Volgens som - mige bladen moet Stamboelof in eigen persoon de moordenaar geweest zijn , wat wel zeer onwaarschijnlijk klinkt , zoo ook dat de weduwe van den vermoorde bezwarende verkla - ringen zou hebben afgel^d ; immers dat liad zij dan toch reeds vroeger kunnen doen . Door den militairen rechter van instructie Sofronieff werd een bevel tot Inhechtenisneming van Stamboe - lof aan den commandant van de militaire bezetting te Soffia over - handigd . Deze was echter huiverig om dit bevel zonder meer uit te voeren en vroeg toestemming aan den minister vaa oorlog Marinof,die deze toestemming ook maar liever niet gaf wegens het verontwaardigd protest vaa de buitenlandsche ge - zanten . F£IJILLËT01 . OOOB 5 ) N . VAN HARPEN . ( Overgenomen uit ét AmsterdatHscke Courant ). Bij aankomst in de Infirmerie was de dokter er al . Voorzichtig werd hij naar boven gedragen en op een bed gelegd . Met zijn oogen zocht Kat naar zijn vriend , die hem bemoedigend toen men hem uit de brancard droeg een handje mocht helpen , waardoor hij gelegenheid had hem zachtjens in't oor te fluisteren : ik kom morgen « bijje .'* Op de ziekenzaal werd Van Hul door den dokter w^gezonden . , Met een brieQe van de ziekenvader meldde hij zich aan de wacht en toen ging hij naar boven waar hij op zijn stroozak neerviel , uitgeput van vermoeienis . De arme jongen poogde te slapen , doch het ging niet ; voortdurend zag hij het bleeke bebloede gelaat van zijn vriend , hem met die groote blauwe oogen om hulp vragend aanzien . Hij peinsde hoe hij bij hem zou komen . Er was slechts één middel , zich ziek melden . Maar hij was niet ziek , dus zou de dokter hem niet opnemen . Hij had wel eens gehoord dat men de pols sneller kon laten slaan , door met den elleboog ergens tegen aan te stooten . Dat kon hij probeeren . Die gedachten hield hem geruimen tijd bezig en verdrong zoo lang het akelige beeld van Kat , dat hem vervolgde . Doch toen kwam het weer terug om hem te beangstigen . In zijnoverspannen verbeelding stelde hij zich het ergste voor en kon hij ' t niet van zich zetten , dat Kat morgen wellicht dood zou zijn . Toen hij eindelijk van vermoeienis insliep , kwamen de akeligste droomen hem kwellen en werd hij verschrikt wakker , om naast zich het verzoek te hooren , wat bedaarder te zijnen dat geschreeuw van bloed te laten , daar hij op de kamer de lui wakker mciakte . Hij hoorde het maar half en sliep in , om weer even benauwd te droomen . Toen hij zich ' s morgens ziek meldde , verwonderde zich daarover niemand . Zijn oogen stonden zoo vreemd in zijn hoofd en zijn gelaat zag zoo bleek , dat zoo hij zichzelf niet aan - gemeld had , de korporaal van zijn escouade het stellig gedaan zou hebben . Het was hem niet mogelijk aan de gorttaf el te gaan . Hij vreesde voortdurend in tranen te zullen los - barsten . Met moeite onderdrukte hij dat . Zijn gedachten waren voort -^ durend bij zijn vriend in de Infirme - rie , die misschien reeds dood was . De onzekerheid maakte hem zoo zenuwachtiger , zoodat hij , voor den dokter komende , het kunstmiddeltje met den elleboog niet noodig had . Toen hij den dokter achter zijn naam op het ziekenstaatje zag invul - len : Infirmeiie ", had hij wel willen springen van blijdschap ; hij gevoelde zich reeds veel beter en toen de dokter zei , dat hij dadelijk naar de Infirmerie moest , had hij moeite een blijden uitroep te onderdrukken . Ia de Infirmerie aangekomen , was zijn eerste vraag naar Kat . Tot zijn groote vreugde vernam hij , dat deze wei heel bedenkelijk was en op een zaal alleen lag , doch dat hij nog leefde . Hoe kwam hij bij hem ? Dat was nog moeilijker dan om in de,Infirmerie te komen . Hij gevoelde zich echter nu zoo opgelucht , dat hij er aan dacht om den dokter te bekennen waarom hij zich ziek gemeld had , doch dat ging niet , want dan Z3u hij er uitgestuurd worden en bovendien gestraft . Hij moest dus geduld oefenen . De dokter kwam zijn visite maken en maakte de opmerking dat zijn pols veel beter was dan des morgens . Een recept werd geschreven en den dokter beval den oppasser : in bed blijven ; goed innemen ." Dat was leelijker . Al zijn kleeren werden opgeborgen , zoodat het on - mogelijk was uit bed te komen . ' s Middags kwam de ziekenvader bij hem , die hem aanstonds herkend had , bij de visite des morgens . Heb jij je dat geval van gister zoo aangetrokken ?" vroeg hij vrien - delijk . Ja , sergeant ; ik had nooit zoo iets bijgewoond ." En hoe is het er nu mee , voel je je wat beter ?" Ja , sergeant , ik voel me nu heel veel beter . Ik zou wel gaarne er uit willen . Kunt u me ook zeggen , hoe ' t met Kat is ?" Niet best ; hij legt hier tegen - over . Weet jij ' t adres van zijn ouwelui ook ?" Hij heeft geen ouders meer ; het adres van zijn voogd kan ik « wel geven ." Zoo , liier heb je papier en pot - lood , schrijf ' t dan maar even op . ' t Kon soms noodig zijn ." Is ' t dan zoo erg met hem ?" bracht Van Hul angstig uit . , JulIie schijnt goede vrienden te zijn ?" Ik ben de eenige vriend , dien hij bij ' t bataljon heeft . Zou ik niet bij hem mogen ?" Neen , dat gaat niet , de dokter heeft immers gezegd , dat je in bed moest blijven ." Och , als u ' t wilde toestaan ; ik zou hem zoo gaarne zien . Toe , sergeant , doet u ' t maar ; ' t zal mij niet hinderen . Ik ben zoo sterk , u behoeft voor mij niet bang te zijn . Hij zal zoo naar me verlangen ." { Slot volgt ).