Tekstweergave van CC_1927-01-01_001
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
ZATERDAG
I
JANUARI
1927
eS
'"
Jaai
^.
meen
Nieuws
-
en
Advertentieblad
VOOH
DE
STAD
*^
EIS
OMSTREKEN
.
Administratie
en
Redactie
Telefofon
Interc
.
No
.
g7
.
De
prijs
der
Advertentiën
is
van
een
tot
zes
legels
90
cent
,
voor
iedereu
regel
daar
-
boven
15
cents
;
grootere
letters
naar
de
plaatsruimte
welke
zij
beslaan
.
RUBRIEK
VRAAG
EN
AANBOD
/
0.80
bij
opgave
te
voldoen
.
No
.
1
.
Nieuwjaarsno
.
De
uitgave
heeft
plaats
elk-sn
ZATERDAGMORGEN
.
Brieven
,
Advertentiën
,
enz
.
franco
te
zendeji
aan
den
Uitgever
A.T
.
VERSCHOOR
v/h
.
firma
Blom
&
Olivierse
,
te
Culemhorg
.
Abonnemen^sprijè
65
cent
per
3
maanden
;
pet
'
jaar
f
2.S9
.
Franco
per
post
:
per
3
maan
-
den
f
0.80
;
per
jaar
f
3.20
(
met
verhooging
van
d(spositie
-
kosten
).
Losse
nummers
5
cent
.
Abonnainent«n
en
Advartentlte
wordaa
aangaiiomsn
door
alle
BOBKHANDSLARBN
,
POSTDIJRECTËURKN
en
BRIBinBNGAARDERS
.
Voor
DuiUchUmd
door
de
H.H
.
HAASENSTEIN
&
YOaLSa
ea
DAÜBS
&
Oo
„
VI
.
B
.
B
.
te
Berlgn
.
De
Comp
.
general
da
pubUdté
Etrangèra
JOHN
F
.
JOHBS
»
to
Por
#*,
Londen
,
Prankfort
alM
^
Berm
,
Weenen
,
Zurich
,
«
w
.
De
H.H
.
NIJGH
*
VAN
DITMAH
.
U
>
Rotterdam
on
Anuterdmm
;
BOUMA
*
Co
.,
to
AmtUrdam
;
YiANBN
iB
den
VIANBNHCHBN
BOBKHANDBL
.
DE
INZENDING
VAN
ADVERT
.
KAN
GESCHIEDEN
BESTEMD
:
VOOR
POST
-
EN
STADS-iDITIE^TOT
VRIJDAGSM
.
12li
^
VOOR
STAD'i:i^Bi^iliI^i5r^i5i^iiir
^^^
OUDE
JAAR
.
We
gaan
nu
verlaten
het
oude
Tehuis
;
D
'
een
vond
er
de
kroon
en
de
ander
het
kruis
.
We
kwamen
er
saam
en
v^^e
gaan
nu
alleen
,
Of
zagen
der
kinderen
bloei
om
ons
heen
.
We
staan
op
den
drempel
en
groeten
het
huis
.
En
nu
gaan
we
verder
met
kroon
of
met
kruis
.
We
gaan
nu
het
and're
vertrouwend
weer
in
.
En
hopen
zooveel
van
dit
nieuwe
begin
.
We
laten
in
'
t
oude
de
vreugd
en
de
smart
.
Maar
nemen
herinnering
mee
in
ons
hart
.
Zoo
gaan
we
met
moed
naar
het
nieuwe
Tehuis
,
Wat
of
ons
daar
wachte
,
de
kroon
of
het
kruis
.
31
Dec
.
1926
.
W
.
V
.
L
.
OUDEJAAR
.
Het
licht
nam
langzamerhand
toe
,
de
gloed
van
de
zon
werd
milder
,
de
knoppen
begonnen
in
het
voorjaar
te
ontluiken
en
in
de
jonge
menschen
begon
het
bloed
ontstuimiger
te
slaan
.
Toen
ontplooiden
zich
de
bladeren
en
zij
werden
ons
tot
schaduw
voor
de
steeds
Iieeter
brandende
zon
.
Op
de
grasvelden
speelde
juichend
de
Jeugd
bij
het
feest
van
zon
e^i
zomer
.
De
dagen
begonnen
te
korten
,
het
licht
werd
teerder
,
de
tinten
inniger
,
toen
kwam
als
een
laatste
diepe
ont
-
roeiing
de
wonderlijk
rijke
melan
-
cholie
van
den
herfst
.
Daarna
vielen
de
bladeren
,
vervol
-
gens
sneeuw
,
de
vorst
deed
het
leven
van
het
water
stollen
en
vernietiging
bracht
de
storm
.
Het
jaar
spoedde
,
ten
einde
.
Het
ging
snel
,
want
wie
van
ons
had
tijd
om
te
zien
naar
den
bloei
in
den
lente
,
de
volheid
van
den
zomer
en
het
sterven
in
den
herfst
?
Wij
hebben
gecijferd
,
gehandeld
,
ge
-
intiigeerd
,
gezwoegd
en
het
jaar
is
heen
gegaan
,
zonder
dat
wij
er
naar
om
zagen
.
En
nu
;
de
laatste
uren
van
het
oude
jaar
vorderen
traag
;
wij
wachten
.
En
wij
beseffen
dat
ook
wij
een
jaar
verder
zijn
heengegaan
naar
het
eind
.
Geenszins
doet
dit
de
ongeduldige
jeugd
voor
wie
de
oudejaarsavond
een
feest
is
,
'
n
dag
,
waarin
zij
zich
ten
hoogste
een
weinig
koesteren
in
de
warmte
,
die
uitgaat
van
het
fami
-
lieleven
,
van
het
tehuis
,
als
allen
zich
Van
niets
neemt
men
zoo
langdurig
afscheid
als
van
de
jeugd
.
Men
waant
dat
ze
nog
altijd
op
den
drempel
staat
,
maar
dan
is
ze
meestal
reeds
lang
weg
.
ZOOALS
DE
~
OUDEN
ZON&£N
...
Oorspronkelijke
Roman
-
-
43
)
door
LOUISE
B
.
B
.
(
Nadruk
verboden
).
Betty
knielde
voor
haar
zieken
stief
-
vader
.
Zij
-
sloeg
haar
armen
om
hem
:
„
Vader
.
.
.
geloof
,
vertrouw
toch
Jaap
!
Hem
kunt
u
vertrouwen
,
ik
weet
het
,
vader
!"
Zonder
dat
zij
het
zelve
wist
,
sprak
vaste
overtuiging
uit
haar
stem
.
Wer
-
kelijk
zochten
en
vonden
haar
oogen
die
van
Jaap
.
O
,
hoe
verzachtte
de
zonnige
,
dankbare
uitdrukking
van
die
grijze
oogen
de
hopelooze
smart
in
haar
hart
.
Hoe
had
zij
diezelfde
oogen
eens
kunnen
vreezen
!
Jaap
wendde
den
blik
weer
naar
zijn
vader
:
„
Vader
,
hoort
u
wel
,
Betty
spreekt
als
mama
.
Zij
kon
ook
zoo
be
-
slist
zeggen
,
in
oogenblikken
dat
u
niet
zeker
van
mij
was
,
toen
ik
u
vroeg
die
groote
reis
te
mogen
maken
,
onder
anderen
:
„
O
,
Jaap
zal
geen
dwaze
din
-
gen
doen
,
als
hij'beloofd
heeft
zich
in
acht
te
nemen
!"
Het
gezicht
van
den
ouden
man
.
verhelderde
eindelijk
:
„
Ja
.
.
.
ja
.
t
i
te
saam
gevoelen
in
dezelfde
sfeer
van
genegenheid
.
Maar
de
volwassenen
,
die
den
zin
van
het
leven
beginnen
te
begrijpen
,
die
berusten
in
de
kortstondigheid
van
alle
menschelijk
bestaan
en
daarvan
de
diepe
beteekenis
gaan
vermoeden
,
denken
na
.
Zij
denken
na
en
zij
zien
het
ver
-
trouwde
huis
,
als
de
wrakke
beschut
-
ting
tegen
de
eeuwigheid
die
rondom
is
.
Tegen
de
seizoenen
gaf
het
.
huis
bescherming
,*
inaar
de
eeuwigheid
laat
zich
niet
buiten
houden
.
Uit
de
huizen
togen
de
jongelieden
en
de
meisjes
vol
goede
hoop
weg
,
om
zich
een
nieuw
tehuis
te
vestigen
,
kinde
-
ren
werden
in
de
nachten
geboren
en
van
sommigen
hunner
vormden
zich
een
donkere
stoet
,
waarmede
een
,
wiens
tijd
was
gekomen
,
werd
uitge
-
di'agen
.
Zoo
speelde
zich
het
menschelijke
leven
af
en
het
ontleende
zijn
betee
-
kenis
aan
,
den
wljdschen
achtei-grond
van
de
eeuwigheid
,
waarin
weer
een
jaar
is
ondergegaan
.
De
volwassenen
staan
in
gedachten
,
zien
naar
de
jeugd
en
hopen
,
schou
-
wen
naar
den
ouderdom
en
met
wee
-
moed
begrijpen
zij
,
dat
het
leven
snel
ontglipt
.
Zij
ervaien
verbijsterd
den
loop
der
dingen
,
want
in
de
volle
kracht
van
hun
leven
zijn
ze
het
gansche
jaar
verwaten
geweest
over
hun
maatschappelijke
beteekenis
ieder
in
zijn
kring
.
,
Maar
de
ouden
,
de
goede
ouden
van
dagen
,
zijn
slechts
dankbaar
voor
het
jaar
,
dat
hun
nog
gegeven
was
,
om
zich
te
vermeien
in
het
geluk
van
hun
kinderen
,
om
het
resultaat
te
zien
Jaap
!
Mama
had
altijd
gelijk
!"
„
Zeker
,
vader
,"
klonk
Jaap's
stem
,
vriendelijk
ernstig
,
„
de
vrouw
die
ons
liefheeft
,
vertrouwt
altijd
op
ons
,
om
-
dat
zij
ons
aanziet
door
de
oogen
harer
liefde
.
En
nu
beloof
ik
u
alles
te
doen
,
wat
in
mijn
macht
staat
om
de
eer
en
den
goeden
naam
van
ons
Huis
op
te
houden
,
en
dan
wilt
u
mij
beloven
,
o
^
mij
te
vertrouwen
en
bedaard
te
blij
-
ven
onder
alles
wat
u
soms
mocht
hooren
,
niet
waar
?
Haal
u
geen
mui
-
zenissen
in
het
hoofd
over
iets
,
wat
anderen
u
komen
vertellen
,
zoolang
ik
het
u
niet
bevestigd
heb
!
Belooft
u
dat
vader
?"
Hij
strekte
zijn
hand
uit
,
open
,
waarin
zijn
vader
de
zijne
legde
.
Jaap
hield
die
koude
,
bleeke
,
bevende
hand
lang
vast
;
toen
zeide
zijn
vader
,
de
oogen
in
de
oogen
van
zijn
jongen
zoon
,
glimlachend
,
gedwee
als
een
kind
:
„
Ik
beloof
,
Jaap
,
ik
zal
me
goed
houden
!"
„
Eindelijk
!
Dank
u
!
Betty
zal
voor
uw
persoon
zorgen
,
dat
maakt
mij
weer
sterk
,
om
den
storm
,
mocht
hij
komen
,
het
hoofd
te
bieden
!
Zal-je
goed
voor
vader
zorgen
,
Betty
?"
Betty
knikte
,
reikte
liem
de
hand
:
„
Ja
,
Jaap
,
zeker
!"
„
Goed
,
nu
kan
ik
gerust
gaan
!"
Jaap
schreed
door
de
kamer
,
knikte
bij
de
deur
,
het
groepje
bij
de
kachel
,
zijn
vader
in
den
leunstoel
,
Betty
voor
hem
op
de
knieën
,
nog
eens
toe
,
en
verliet
de
kamer
.
Betty
hoorde
zijn
vlug
verwijderende
voetstappen
gal
-
mend
opklinken
in
de
langen
gang
.
Het
leek
haar
stil
en
donker
geworden
in
de
kamer
na
Jaap's
vertrek
,
en
om
van
hun
zwoegen
en
de
vruchten
van
hun
opoffei'ingen
.
Hun
gestalten
dra
-
gen
den
stempel
van
de
vriendelijke
bescheidenheid
van
den
mcnsch
,
die
de
eeuwigheid
na
is
gekomen
.
Voor
hen
diende
het
geheele
jaar
lang
,
omdat
al
hun
jaren
oude
jaren
zijn
.
Zij
vi-agen
niet
meer
voor
zich
zelf
,
maar
wenschen
slechts
voor
an
-
deren
.
Als
de
klok
twaalf
uur
slaat
,
laten
wij
elkander
dan
de
hand
drukken
en
omhelzen
.
Want
het
ontzaglijke
feit
,
dat
wij
sterfelijk
zijn
,
maakt
de
uren
kost
-
baar
en
op
den
laatstcn
dag
van
het
jaar
in
zijn
traagste
uren
,
ga
onze
genegenheid
uit
tot
de
brooze
en
toch
zoo
dierbare
levens
om
ons
heen
.
Maar
is
onze
kortstondigheid
de
tragiek
,
welke
ons
elkaar
doet
be
-
minnen
,
en
al
ging
een
jaar
van
onzen
tijd
heen
,
een
nieuw
jaar
heeft
zich
geopend
,
een
nieuw
jaar
om
te
leven
en
dit
blijve
ons
een
blijdschap
.
Gelukkig
Nieuwjaar
!
kfO
:
ric
De
ervaring
heeft
geleerd
dat
de
verzachtende
,
slijmoplossende
en
genezende
werking
van
Akker's
Abdijsiroop
bijzonder
geschikt
is
ter
bestrijding
en
genezing
van
griep
,
influenza
,
bronchitis
,
kink
-
hoest
,
hardnekkigen
hoest
en
de
meeste
ziekten
der
luchtwegen
.
AKKER
',
I
*
•
iiroop
zuiverend
,
verzachtend
,
genezend
.
Alom
vcrkrijgbaur
in
kokers
van
+
230
gram
"
1.50
±
550
Brara/2.75
en
+
1000
g,am
ƒ
4.50
NIEUWJAAR
.
Zoo
is
dan
wederom
een
jaar
met
rassche
schreden
voorbijgespoed
.
Nau
-
welijks
begonnen
,
is
het
al
weder
ten
einde
en
toch
—
hoeveel
hebben
wij
zich
zelve
moed
in
te
spreken
zeide
zij
:
„
Alles
zal
zeker
goed
gaan
op
het
kantoor
,
vader
,
nu
Jaap
het
zegt
."
„
Jaap
is
sterk
.
Jaap
kan
al
wat
hij
wil
!"
zeide
Jaap's
oude
vader
met
va
-
derlijken
trots
.
„
Al
wat
hij
wil
.
.
."
prevelde
Betty
hem
na
.
Geknield
voor
haar
stief
-
vader
,
boog
zij
het
hoofd
over
haar
armen
op
de
'
knieën
van
den
zieken
man
.
En
de
liefde
van
zulk
een
sterk
hart
had
zij
verloren
,
versmaad
,
toen
die
haar
werd
aangeboden
,
voor
goed
verloren
,
want
zelfs
als
zij
haar
hand
in
de
zijne
legde
,
drukte
hij
die
slechts
broederlijk
.
Het
zij
dan
zoo
.
.
.
Hij
gaf
haar
één
zorg
,
één
taak
met
hem
samen
.
.
.
zijn
vader
!
Zoo
was
zij
dan
nog
niet
heelemaal
arm
!
Zij
mocht
met
hem
samenwerken
tot
bereiking
van
een
zelfde
doel
!
Daar
was
haar
dan
toch
nog
één
troost
in
haar
leven
gebleven
!
*
XIII
„
Hoe
is
het
mei
vader
,
ben-je
al
bij
hern
geweest
?"
Vei'langend
klonk
Jaap's
viaag
,
toen
hij
,
later
dan
ge
-
woonlijk
,
in
de
ontbijtkamer
*.
wam
;
want
hoewel
vroeger
opgestaan
,
had
hij
tot
nu
op
het
kantoor
gewerkt
.
Nu
gold
zijn
eerste
vraag
aan
Betty
zijn
I
zieken
vader
.
I
„
Ik
ben
bij
vader
geweest
,
voor
ik
I
naar
benoden
kwam
.
Hij
v/as
wakker
,
I
vei-kwikt
door
een
goede
nachtrust
.
Straks
,
al
is
het
een
uur
later
dan
ge
-
woonlijk
,
wil
hij
opstaan
en
naar
het
kantoor
gaan
,
„
om
te
zien
hoe
Jaap
den
boekla^t
marcheeren
!"
Dit
waren
zijn
eigen
woorden
,
Jaap
,
en
hij
sprak
dit
jaar
al
weder
beleefd
!
Nog
duidelijk
herinneren
wij
ons
de
intrede
van
het
thans
afgeloopen
jaar
;
als
was
het
een
uur
geleden
,
zoo
dui
-
delijk
hoor
en
wij
nog
de
zware
stem
der
klokken
,
die
het
oude
jaar
uit
-
en
het
nieuwe
inluidden
en
toch
—
hoe
-
vele
malen
heeït
de
klok
in
dien
tus
-
schentijd
geluid
en
hoevele
malen
heb
-
ben
wij
daar
acht
op
geslagen
?
Op
Oudejaarsavond
echter
,
luistert
ieder
ingespannen
naar
de
eerste
stemver
-
heffing
van
den
bronzen
wachter
van
den
Tijd
,
omdat
allen
voelen
,
dat
we
-
derom
een
Nieuw
Jaar
en
een
Nieuw
Tijd-perk
ons
te
wachten
staat
;
omdat
wij
aJlen
,
mët
een
lach
soms
,
doch
ook
met
een
traan
,
afscheid
nemen
van
het
jaar
,
dat
ons
twaalf
maanden
ge
-
leden
bij
den
slag
van
twaalven
te
wachten
stond
—
onbekend
,
in
den
sluier
dei
'
onzichtbare
toekomst
ge
-
huld
;
van
datzelfde
jaar
,
dat
ons
thans
over
-
en
overbekend
is
,
dat
wij
geheel
en
al
hebben
door-leefd
en
dat
thans
niets
verborgens
of
onbekends
voor
ons
meer
heeft
.
En
opnieuw
,
zooals
bij
lederen
terug
-
keer
dezer
gelegenheid
,
vragen
wij
ons
af
:
wat
zal
het
nieuwe
jaar
ons
bren
-
gen
?
En
wederom
moeten
wij
het
ant
-
^.
i
-
urd
op
deze
,
ons
zelven
gestelde
N'iltag
,
schuldig
blijven
,
'
omdat
ook
1927
zich
aanmeldt
als
een
zwaar
ge
-
sluierde
Vrouw
,
die
haar
indentiteit
niet
wenscht
te
verraden
.
En
mis
-
schien
is
dit
wel
een
van
de
bizonder
charmes
van
het
Nieuwe
Jaar
:
dat
,
wat
het
ons
brongen
zal
,
ons
volko
-
men
onbekend
is
.
Ieder
heeft
gelegen
-
heid
zijn
beste
krachten
in
te
spannen
,
om
het
komende
jaar
zoo
vruchtbaar
mogelijk
voor
hem
te
doen
zijn
en
de
hoop
op
een
gunstige
ontwikkeling
van
de
verschillende
factoi'en
,
die
zich
in
den
loop
van
een
jaar
kunnen
voor
-
doen
,
steunt
ons
om
met
moed
en
ver
-
trouwen
de
komende
gebeurtenissen
tegemoet
te
zien
.
Wij
willen
deze
gelegeniieid
niet
la
-
ten
voorbijgaan
,
zonder
onzen
lezeis
een
zeer
gelukkig
Nieuwjaar
toe
te
wenschen
;
een
Nieuwjaar
„
vol
heil
en
zegen
"
in
den
vollen
zin
des
woords
.
Wij
wenschen
hen
toe
alles
,
wat
kan
bijdi'agen
tot
hun
geluk
en
voorspoed
:
gezondheid
en
werkkracht
,
huiselijk
,
zoowel
als
maatschappelijk
geluk
,
koitom
,
alles
wat
kan
bijdragen
tot
een
voorspoedig
1927
!
En
ook
den
Lande
in
het
algemeen
mogen
wij
voorzeker
dezelfde
heilwen
-
opgewekt
,
hij
scheen
bijzonder
in
zijn
humeur
.
Je
kunt
tevreden
zijn
,
zijn
vertrouwen
is
volledig
.
Hij
laat
het
geheele
kantoor
aan
je
over
!"
Maar
Jaap's
gezicht
verhelderde
niet
.
„
Ben
-
je
klaar
met
het
ontbijt
,
Betty
,
ik
heb
haast
!"
„
Ja
,
zie
maar
,
je
kunt
gaan
zitten
!"
„
Dank
je
!"
Hij
viel
op
het
ontbijt
aan
met
gezonden
eetlust
,
maar
hij
at
haastig
;
onderwijl
haalde
hij
wel
tien
-
maal
zijn
horloge
uit
.
„
Heb-je
zoo'n
haast
?"
vroeg
Betty
.
„
Nog
al
,"
antwoordde
hij
ontwij
-
kend
:
„
Ik
wil
op
het
kantoor
zijn
voor
de
anderen
komen
om
ze
in
de
goede
stemming
te
houden
.
Zeg
.
.
.
Bétty
,
als
vader
naar
'
t
kantoor
gaat
,
zend
me
dan
eerst
een
boodschap
,
wil
je
?
Hm
.
'.
.
ik
wilde
wel
,
dat
hij
niemand
anders
dan
mij
sprak
op
het
kantoor
!'-'
,,
Wat
is
ei
-
dan
Jaap
,
'
n
nieuwe
Jobstijding
?"
„
Ja
!"
barstte
Jaap
uit
met
grimmi
-
gen
spot
,
„
de
faillissementbacil
schijnt
besmettelijk
!
Er
is
weer
een
firma
ten
doode
opgeschreven
,
waarvan
het
bul
-
letin
gisteren
al
hoogst
verontrustend
luidde
:
„
Toestand
hopeloos
!"
„
Dodegaerde
&
Zoon
?"
Jaap
knikte
.
„
Och
,
het
zou
me
koud
laten
,
als
vader
zich
niet
zoo
zenuw
-
achtig
maakte
!
Hoe
zal
Reyman
zich
nu
wel
aanstellen
!
Als
die
met
zijn
fratsen
weer
begint
,
zooals
gisteren
,
stuur
ik
hem
naar
huis
,
ik
kan
zulke
huilebalken
op
het
kantoor
wel
mis
-
sen
!
Betty
,
zeg
vader
vooral
niets
van
dat
alles
,
laat
mij
hem
inlichten
!"
Hij
ging
naar
het
kantoor
on
het
scheen
hem
werkelijk
gelukt
te
zijn
.
schen
toeroepen
.
Ongetwijfeld
kunnen
er
in
het
nieuwe
jaar
besluiten
wor
-
den
genomen
door
onze
Volksvertegen
-
woordiging
,
die
tot
nut
en
heil
der
bevolking
zullen
strekken
;
wenschen
wij
onzen
Staatslieden
een
helder
oor
-
deel
,
een
scherpen
blik
en
een
critisch
oog
;
wenschen
wij
den
politieken
par
-
tijen
bij
groote
besluiten
de
meest
mo
-
gelijke
samenwerking
,
éénlieid
van
ge
-
voelens
en
één-heid
van
besluit
,
zoodat
voorspoed
en
welvaart
in
alle
deelen
der
maatschappij
en
in
alle
rangen
en
standen
des
volks
moge
bloeien
;
wen
-
schen
wij
ons
Gemeentebestuur
en
Gemeentelijke
instellingen
'
kracht
en
volharding
om
voort
te
gaan
op
den
goeden
weg
tot
verbetering
der
toe
-
standen
,
bestendiging
der
goede
instel
-
lingen
en
verfraaiing
onzer
Gemeente
tot
in
lengte
van
dagen
!
Aan
allen
een
Gelukkig
Nieuwjaar
!
Bianenland
Gaat
prinses
Juliana
scicli
verloven
?
Een
Zweedsche
prins
genoemd
..
Men
seint
uit
Berlijn
aan
de
Ct
.
'
het
volgende-bericht
dat
hoi
l.lad
—
en
na
-
tuurlijk
ook
wij
—
geheel
voor
reke
-
ning
van
het
Stockholmsche
orgaan
laat
:
Uit
Stokholm
werdt
gemeld
.
Vol
-
gens
een
bericht
van
Extrabladet
"
zal
prinses
Juliana
zich
binnenkort
verloven
met
den
tweeden
zoon
van
den
kroonprins
van
Zweden
.
De
tweede
zoon
van
den
Zweed
-
schen
kroonprins
is
Prins
Sigvad
,
Oscar
Frederik
,
hertog
van
Uppland
,
geboren
op
het
kasteel
Drottningholm
7
Juni
1907
en
is
dus
19
jaar
.
De
belasting
ontwerpen
.
De
Eerste
Kamer
besloot
in
haar
zitting
van
j.l
.
Vrijdag
tot
afschaffing
van
de
25
opcenten
op
de
rijksinkom
-
stenbelasting
(
belastingverlaging
pl.m
..
ƒ
26
millioen
per
jaar
);
tot
wijziging
der
personeele
belasting
(
verminde
-
ring
van
ƒ
6K
millioen
);
tot
wijziging
van
de
successiewet
(
verlaging
van
ƒ
10
millioen
).
Een
bankbiljet
van
f
2Ö
.
Na
27
December
'
26
in
omloop
.
De
directie
van
de
Nederlandsche
zijn
vader
den
geheelen
ochtend
in
kalme
stemming
te
houden
,
althans
tegen
koffietijd
hoorde
Betty
beiden
,
druk
en
luid
pratend
,
Jaap
zijn
vlug
-
ger
voetstap
regelend
naar
de
lang
-
zame
sloffende
van
zijn
vader
,
door
de
lange
gang
de
huiskamer
naderen
.
„
Hooi't
ze
eens
druk
praten
,"
merk
-
te
Fietje
op
,
die
,
omdat
het
regende
,
thuis
was
dien
ochtend
:
„
daar
kan-je
aan
mei'ken
dat
het
een
interessante
tijd
is
op
het
kantoor
.
Ik
begi'ijp
niet
waarom
vader
gisteren
zoo
tobberig
was
!
Strijd
is
toch
leven
!
Dat
weet
ik
.
Een
gewoon
spel
is
lang
zoo
boeiend
niet
als
een
match
!
Ik
zou
wel
altijd
willen
matchen
!"
„
En
dikwijls
verliezen
?"
„
Verlies
is
een
prikkel
om
je
des
te
beter
te
wapenen
voor
de
toekomst
!"
zei
Fietje
ovei'moedig
.
Zij
kwamen
binnen
,
vader
en
zoon
,
ernstig
maar
opgewekt
.
Betty
merkte
het
bij
den
eersten
blik
op
:
nog
dreig
-
de
er
geen
gevaar
.
„
Betty
,
beste
meid
,
wij
moeten
gauw
eten
,
het
is
druk
van
daag
."
„
Alles
is
klaar
,
vader
!"
Zij
schikten
zich
om
de
koffietafel
en
nauwelijks
zag
Betty
haar
kans
schoon
;
of
zij
vroeg
zacht
aan
Jaap
:
„
En
hoe
hield
Reyman
zich
,
nu
wer
-
kelijk
Dodegaerde
gevallen
is
?"
En
luid
,
als
om
duidelijk
te
toonen
dat
hier
geen
geheimen
bestonden
voor
zijn
vader
,
antwoordde
Jaap
:
„
Hoe
Reyman
de
zaak
opnam
?
Bijzonder
bedaard
,
ik
zou
zeggen
,
ijzig
kalm
!
Hij
wist
het
nieuws
voor
hij
op
kan
-
toor
kwam
en
hij
toonde
geen
zweem
van
de
lare
opgewondenheid
van
gis
-
Bank
maakt
bekend
,
dat
zij
na
27
De
-
cember
1926
een
bankbiljet
van
ƒ
20
in
omloop
zal
brengen
.
De
voorzijde
_
van
dit
biljet
heeft
een
in
twee
kleu
-
ren
lichtbruin
en
lichtgroen
,
gedrukte
vischgraatvormige
guilloche
als
on
-
dergrond
,
welke
rechts
van
het
biljet
een
strook
onbedi'ukt
laat
.
In
deze
strook
,
welke
lichtblauw
van
kleui
-
is
,
komt
het
watermerk
(
2
bijen
)
vooi
-.
De
tekst
,
luidende
als
volgt
:
De
Ne
-
derlandsche
Bank
betaalt
aan
toon
-
der
Twintig
Gulden
,
is
geheel
boven
in
het
midden
van
het
biljet
gedrukt
.
De
i-uirate
tusschen
de
letters
word
gevuld
met
een
guilloche
.
Onder
dezen
tekst
zijn
tweo
.
vakjes
,
bestemd
voor
de
handteekeningen
van
den
President
en
Secretaris
,
'
l'usschen
beide
vakjes
is
het
Nederlandsche
wapen
gecom
-
poneerd
.
Onderaanrechts
van
het
mid
-
denveld
bevindt
zich
een
gravure
van
een
stoeren
visschersman
in
oliejas
en
zuidwester
,
de
beide
handen
aan
het
stuurrad
geklemd
.
Links
hiervan
een
ornamentaal
mohogi'am
N.B
.
Ge
-
heel
links
van
het
biljet
een
decora
-
tief
zeepaardjesraotief
.
In
de
vier
hoe
-
ken
is
het
cijfer
20
in
een
rechthoeki
-
ge
versiering
geplaatst
.
De
geheele
op
-
druk
is
in
zwart
aangebracht
'.
De
achterzijde
van
het
biljet
is
met
vri^iaiing
"
van
de
vvatei-merkslrüok
,
geheel
bedrukt
met
een
groot
geguilio
-
cheerd
motief
in
een
bruine
en
groene
kleurenmengeling
.
In
dit
motief
komt
drie
keer
het
cijfer
20
voor
.
Boven
en
onder
op
het
grijze
fond
en
aan
de
bo
-
venzijde
van
de
watermerkstrook
komt
driemaal
herhaald
in
bruin
ge
-
drukt
de
serie-aanduiding
en
de
num
-
mering
voor
;
aan
de
onderzijde
van
de
watermerkstrook
is
in
zwart
ge
-
drukt
het
woord
Amsterdam
met
den
datum
.
In
'
t
grijze
fond
zijn
in
de
vier
hoe
-
ken
vakjes
uitgespaard
,
waarin
een
uittreksel
van
de
artt
.
208
en
209
van
het
Wetboek
van
Strafrecht
is
afge
-
.
drukt
.
De
biljetten
worden
gedrukt
op
aan
alle
zijden
recht
afgesneden
papier
van
ongeveer
17
bij
9
centimeter
.
Zij
worden
ter
voorzijde
voorzien
van
een
afdruk
van
een
stempel
der
handtee
-
keningen
van
den
President
en
den
Secretaris
.
De
biljetten
zijn
gedateerd
van
2
Januari
1926
af
.
NIEUWJAARSKAARTEN
Verschoor's
Boekhandel
.
teren
.
Het
geval
scheen
hem
niet
meer
te
raken
.
Hij
is
nog
nooit
zoo
helder
bij
zijn
werk
geweest
als
heden
och
-
tend
,
wel
ijzig
en
glazig
—
ik
kan
'
t
niet
anders
noemen
,
zoo
stijf
was
hij
,
zoo
koud
bedaard
,
—
maar
heerlijk
attent
en
wakker
,
handig
en
vlug
.
Nu
kan
ik
eerst
goed
begrijpen
,
hoe
vader
huizon
op
hem
bouwde
indertijd
,
hij
is
volkomen
berekend
voor
zijn
taak
,
zooals
hij
,
de
malle
zenuwachtigheid
van
gisterenmiddag
uitgezonderd
,
de
laatste
week
geweest
is
;
werkelijk
een
ijverig
,
bekwaam
man
!"
Later
,
veel
later
,
gaf
het
Jaap
altijd
voldoening
dat
zijn
laaj,8te
woorden
over
den
ouden
boekhouder
waardee
-
rend
en
vriendelijk
waren
geweest
.
„
Hm
!"
meende
nu
de
oude
heer
Bartels
,
„
de
jeugd
heeft
te
veel
zelfin
-
genomenheid
en
wijsheid
in
pacht
,
om
het
greintje
verstand
te
waardeeren
van
de
oude
lui
,
waarmede
zij
inder
-
tijd
hun
mannetjes
wisten
te
kiezen
!"
De
toon
klonk
goedmoedig
plagend
,
hij
scheen
opgewekt
,
vol
.
vertrouwen
en
ook
voor
deze
stemming
van
zijn
vader
was
Jaap
;
later
in
zijn
herinne
-
ring
van
harte
dankbaar
!
Hij
lachte
zijn
vader
eens
.
toe
en
vond
dat
hij
er
heel
goed
uitzag
,
niettegenstaande
het
eenigszins
vermoeiende
uurtje
op
het
kantoor
doorgebracht
.
De.schrik
van
gisteren
scheen
geen
andere
gevol
-
gen
te
hebben
gehad
,
dan
dat
de
hand
,
die
het
kopje
koffie
vasthield
,
wat
sterker
beefde
.
„
Maar
hoe
komt
het
,
dat
jullie
bei
-
den
tegelijk
kunt
komen
koffiedrin
-
ken
?"
vroeg
Betty
.
(
Wordt
vervolgd
).