Tekstweergave van nieuwe_tielsche_courant-18840405-001
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
1884.
Een
en
Veertigste
Jaargang.
2867.
VOOR
DE
STAD
EN
Abonnements-prljs:
Per
jaar
f
2.60.
Franco
per
post
....
-
3.—.
Advertentlën
:
Van
één
tot
zes
regels
60
Cents.
Voor
eiken
regel
meer
10
Cents.
^aturdag
d
April,
HET
ARRONDISSEMENT
Jïe
Uitgave
:
geschiedt
eiken
Dingsdag-
en
Vrijdag-Avoud.
Verkrijgbaar:
bij
den
Uitgever;
bij
alle
Boekhandelaren
en
Postkantoren
in
dit
Rijk.
Busligtingen
aan
het
Postkantoor
te
Tiel.
De
laatste
ligting
der
bus
zal
plaats
hebben
voor
de
correspondentie
met
de
Spoortreinen:
7.10,
7.50,
10.15
en
11.20
u.
voormiddags,
1.20,
2.50,
5.30
,
6.30
,
8,30
en
9,30
u,
namiddags.
De
correspondentie
geschiedt
met
eiken
trein.
Ligting
der
Buitenbussen.
6.30
's
morgens
,
12.45
’s
namidd.,
5
end's
avonds.
Vertrek
van
Tiel
naar
SPOORWEGEN.
Winterdimst,
1
1883.
Aankomst
te
Tiel
van:
NIJMEGEN
en
ARNHEM.
7.43
9.13
*
loopt
niet
verder
dan
Nijmegen.
11.54
3.23
7.8
*
loopt.niet
verder
dan
Nijmegen.
10.9
GELDERMALSEN.
GORING
HEM'
8.22
10.49
*
stopt
niet
te
Wadeaoijen.
1.59
6.11
9.9
9.28
*
stopt
niet
te
Wadenoijen,
8.22
10.49
6.11
Vertrek
van
Cteldermalsen
naar
v.
Crorlnchem
’s
BOSCH.
UTRECHT.
GORINCHEM.
naar
TIEL.
8.54
*
7.20
7.15
6.30
9.15
9.13
9
10.10
11.28
*
11.8
*
11.40
*
5.30
*
2.56
2.29
7.10
8.30
6.45
*
6.42
*
9.47
7.28
9.51
*
ARNHEM
en
NIJMEGEN.
TSB.
8.22
9.13
7.43
10.49
*
11.54
11.54
uit
Nijmegen
alleen,
3,23
3.23
1.59
7.8
*
7.8
*
6.11
10.9
10.9
9.9
9.28
*
nit
Nijmegen
alleen.
De
met
een
*
geteekende
zijn
sneltreinen
of
treinen
die
niet
overal
stoppen.
Eiken
Woensdag
en
Vrijdag
vertrekt
van
Tiel
naar
Geldermalsen
een
extratrein
(drie
klassen),
aansluitende
op
den
eersten
trein
naar
Utrecht;
Tiel
v.
6,45
v.m.;
Wadenoijen
v.
6.55;
Gelder
mal
sen
a.
7.5.
’s
BOSCH—
UTRECHT—
GELDERMALSEN.'GELDERMALSEN.
Buitenland,
Ei
IX
SO
1^123-cl.
In
de
Arthurstreet-West
in
de
Londen-
sche
City
is
Zaturdag
II.
een
moord
ge
172
pleegd
op
een
klerk
,
den
heer
Perkins
,
ten
kantore
van
den
procureur
Bartlett.
Hij
was
des
namiddags
daar
alleen
gebleven
en
zijn
lijk
werd
te
zes
ure
met
bijna
geheel
afgesneden
hals
in
den
steen
kolen
172
kelder
gevonden.
Zijn
horloge
en
ketting
werden
vermist,
maar
er
bleek
geene
poging
gedaan
te
zijn
om
iets
op
het
kantoor
te
ontvreemden
Over
den
geheimzinnigen
moord
in
de
City
schrijft
de
Londensche
correspondent
van
de
N
R.
Ct.
nog
het
volgende
:
De
politie
heeft
eene
belangrijke
ontdek
172
king
gedaan
,
en
het
is
nu
zeer
wel
moge
172
lijk
,
dat
men
er
in
slagen
zal
den
moor
172
denaar
of
de
moordenaars
van
den
ongeluk
172
kige
procureursklerk
Perkins
op
te
sporen.
Woensdag
kwam
namelijk
eene
jonge
vrouw,
vergezeld
door
ettelijke
personen,
op
het
politiebureel
in
de
Kennington-Lane.
Zij
deed
het
volgende
verhaal
aan
den
eerstaan-
wezigen
inspecteur
aldaar.
Zondag
avond
stond
zij
óp
het
punt
haar
huis
in
de
(rriffinstreet,
York-Road
,
Lambeth
,
binnen
te
gaan,
toen
zij
een
bundel
zag
liggen
op
den
drempel,
In
huis
stelde
zij
een
onderzoek
in
naar
den
inhoud
,
en
bevond
toen
dat
er
een
jas
in
zat.
In
één
der
zakken
was
een
horloge
met
ketting.
Men
verzekert
dat
nu
gebleken
is,
dat
dit
uur
172
werk
het
aluminium-horloge
van
den
ver
172
slagens
was.
In
andere
zakken
der
jas
vond
men
photograph!ën
van
hem.
Feuilleton.
Zomerbloemen.
Novelle
naar
het
Duitsch
van
A.
v.
o.
ELBE.
T
V
r
Ü*’
u
'£
vau
den
arts
reed
door
de
Imden-allee
en
sloeg
naast
het
perceel,
waarop
de
bloemisterij,
kweekerü
en
de
zaad
winkel
van
Michael
Bredemann
en
Zoon
was
gevestigd
,
den
smallen
rijweg
der
voor
172
stad
in.
Hier
hield
het
voor
een
bescheiden
huis
met
ééne
verdieping
stil.
De
doctor
steeg
er
uit
en
klom
den
trap
op,
boven
op
den
kleinen
gang
kwam
hem
eene
magere
bejaarde
dame
tegemoet,
wier
goeie
linten
aan
de
muts
in
den
luchttrek
fladderden,
toen
zij
voor
hom
hare
deur
openmaakte;
zij
begroette
hem
met
een
stroom
van
woor
172
den,
alledttagsche
praatjes:
over
het
weder,
het
genoegen
van
hem
te
zien,
en
hare
bezigheden
en
bemoeiingen.
rGij
vergeet
de
hoofdzaak,
mevrouw,"
zei
hij
,
haar
met
een
zekere
gestrengheid
in
de
rede
vallend
,
„onze
zieke
!’’
„Altoos
hetzelfde,
dokter,”
antwoordde
zij
wrevelig.
„Arm
kind
,”
mompelde
hij,
met
warmer
belangstelling,
„arm
kind!”
Hij
doorliep
de
voorkamer
en
trad
in
een
zij
kabinet,
waar
in
een
leunstoel
aan
het
venster
een
bleek
meisje
zat;
het
scheen
bij
zijn
binnenkomen
uit
eene
halve
sluimering
op
te
rijzen
,
een
schemering
van
rood
vloog
over
het
smalle
gezicht
en
de
blauwe
oogeu
,
waaronder
diepe
schaduwen
lagen,
groetten
hem
vriéndelijk.
„
Hoe
gaat
het
vandaag,
me
juffer
Melanie
P"
vroeg
hij.
Melanie
glimlachte
afgemat:
„Niet
veel
beter,
waarde
dokter
1”
Hij
zette
een
stoel
naast
haar
en
voelde,
Welligt
kau
deze
ontdekking
althans
tot
een
paar
aanhoudingen
voeren.
Men
vermoedt
meer
en
meer
evenwel,
dat
de
ware
drijfveer
tot
dezen
afschuwe-
lijken
moord
iets
anders
was
dan
alledaag-
sche
roof.
Perkins
was
een
wees
en
had
landerijen
geërfd
in
Yorkshire.
Zijn
vader
was
eenmaal
een
zeekapitein
,
en
voer
veel
op
de
Oostzee.
Naar
het
schijnt,
waren
er
moeilijkheden
gerezen
nopens
de
geërfde
landerijen
,
moeilijkheden
,
die
een
huwelijk
van
den
verslagene
met
een
juffvrouw
Westell,
welke
in
Bermondsey,
aan
gene
zijde
der
Theems
,
woont,
tegenhielden.
Op
het
kantoor
en
in
de
woning
des
over
172
ledenen
heeft
de
politie
beslag
gelegd
op
eene
uitgebreide
correspondentie
betreffende
de
gemelde
landerijen
,
welke
eene
rol
kun
172
nen
hebben
gespeeld
in
dit
bloedige
drama.
Perkins
was
Vrijdag
jl.
pas
22
jaar
ond
geworden
,
en
had
bij
die
gelegenheid
een
aantal
geschenken
ontvangen,
o.
a.
van
zijne
aanstaande
vrouw.
Jufvrouw
Westell
moest
den
volgenden
avond
(Zaturdag)
op
een
iiefdadigheidsconcert
zingen
,
en
zij
had
met
Perkins
afgesproken,
dat
deze
haar
zou
komen
af
halen.
Op
het
vastgestelde
uur
verscheen
hij
echter
niet,
en
jufvrouw
Westell
vertrok
alleen
naar
de
concertzaal,
in
de
meening
verkeerende,
dat
haar
be
172
minde
opgehouden
was
geworden,
maar
natuurlijk
in
de
verste
verte
niet
kunnende
droom
en
welke
afgrijselijke
ramp
hem
en
haar
was
overkomen.
3Z>
txitsclxlttxxca..
De
geruchten
omtrent
het
bepaalde
voor
172
haar
pols.
„Zwak,
als
altoos
;
de
genezing
gaat
niet
vooruit.
Maak
het
venster
open
,
mevrouw.
Wij
hebben
den
heerlijksten
Junidag,
het
mooiste
weder
ter
wereld
,
de
patiente
moet
frissebe
lucht
genieten."
De
zieke
trok
rillend
van
koude
een
doek
dichter
om
hare
schouders.
„Als
het
je
te
koel
wordt,
kunt
gij
later
het
venster
sluiten.
Hebt
gij
goede
melk
gedronken
?”
De
oude
dame
knikte
toestemmend
en
knoopte
daaraan
een
lange
redeneering
vast
over
de
moeielijkheden
,
onvervalschte
melk
te
krijgen
en
Melanie
tot
het
drinken
daar
172
van
te
bewegen.
„Het
is
hare
artsenij
en
die
moet
ingeno-
meuzei
de
oude
heer
met
groote
beslist
172
heid.
Toen
hg
zijne
patiente
verliet,
deed
hij
de
verbindingsdeur
tusschen
kabinet
en
kamer
zorvuldig
dicht
en
ging,
in
plaats
van
als
anders
spoedig
weg
te
gaan
,
aan
het
ven
172
ster
der
woonkamer
staan,
vanwaar
hij
in
den
bloeienden
tuin
der
bloemisterij
kon
zien.
Toen
wendde
hij
zich
met
de
vraag:
„Gij
hebt
hierbij
't
huis
geen
tuin
?"
tot
de
achter
hem
staande
moedor
der
zieke,
„Helaas
!
neen
!
Eene
uiteenlegging
over
de
woning,
waarom
deze
gekozen
was,
de
voor-
en
nadoelen,
volgde.
De
arts
nam
een
stoel,
wenkte
de
dame
tegenover
hem
op
de
canapé
plaats
te
ne
172
men
en
vroeg
met
meer
gedempte
stem:
„Uwe
dochter
kwam
juist
uit
eene
betrek
172
king,
toen
de
zenuwkoorts
uitbrak?"
„Zij
was
gouvernante
op
het
buitengoed
van
graaf
Hoe
dieim;
het
meisje
heeft
van
172
ouds
eene
enorme
ambitie
voor
de
weten
172
schappen
gehad;
gestudeerd
heeft
zij
veel
grondiger
dan
mijne
zonen,
ik
kon
haar
in
't
geheel
niet
weerhouden!
Op
haar
acht
172
tiende
jaar
deed
zij
een
prachtig
examen,
iedereen
feliciteerde
mij
met
haar
goede
nemen
van
den
Duitsch
en
Rijkskanselier
j,
om
zich
van
het
bestuur
over
Pruisen
los
te
maken
,
houden
aan
en
krijgen
zelfs
een
meer
concreten
vorm.
De
Köln.
Ztg.
ver
172
neemt
uit
Berlijn
,
dat
Bismarck
in
den
iaatsten
Ministerraad
zijn
plan
om
uit
het
Pruisische
Ministerie
te
treden
heeft
mede
172
gedeeld
,
en
dat
hij
over
deze
zaak
ook
reeds
een
langdurig
onderhoud
met
den
Keizer
en
den
Kroonprins
gehad
heeft.
Als
reden
wordt
alleen
aangegeven
de
ge
172
zondheidstoestand
van
den
69-jarigen
Rijks
172
kanselier
,
die
zich
niet
meer
in
staat
ge
172
voelde
,
aan
het
veelvuldig
verschil
van
zienswijze
tusschen
hem
en
de
overige
Prui
172
sische
Ministers
het
hoofd
te
bieden.
Voor
Pruisen
is
het
evenwel
van
meer
belang,
te
weten
,
dat
al
mogt
Bismarck
aan
zijrt
voornemen
gevolg
geven
,
zijn
invloed
op
de
aangelegenheden
des
Lands
,
die
dikwijls
met
de
belangen
van
het
Duitsche
Rijk
naauw
za
men
hangen,
zeer
groot
blijven
zal.
Daarom
zal
de
loop
der
zaken
in
Pruisen
door
de
uitvoering
van
dit
besluit
geene
schade
lijden
,
terwijl
het
Duitsche
Rijk
er
slechts
voordeel
van
zal
trekken
,
wanneer
de
Rijkskanselier
van
een
gedeelte
van
zijn
arbeid
wordt
bevrijd.
Feitelijk
zou
hier
172
door
worden
verkregen
wat
zoowel
de
vrienden
als
de
vijanden
van
den
Rijkskan
172
selier
wenschen.
Hij
zou
in
alle
opzigten
zijn
invloed
op
den
loop
der
zaken
blijven
behouden
,
maar
zich
minder
met
de
détails
van
de
binnenlandsche
wetgeving
behoeven
in
te
laten
en
daardoor
zich
des
te
meer
met
de
leiding
van
de
buitenlandsche
betrek
172
kingen
kunnen
bezig
houden.
vooruitzichten.
En
daarbij
zoo
fijn,
zoo
aanvallig,
geheel
voor
eeu
grafelijk
huis!
De
institutrice
had
ook
terstond
eene
plaats
voor
haar
klaar
en
Melleke
beviel
uitstekend.
Zij
kreeg
le
kostelijkste
geschenken
en
schreef
altoos
tevreden—”
„En
om
hare
ziekte
ging
zij
heeu
?’’
„Die
ziekte
kwam
eerst
later.
Zij
is
in
volleu
ijver
door
de
gesmolten
sneeuw
naar
het
station
goloopen
en
buiten
ziohzelve
zoo-
als
zij
was
,
met
natte
voeten
en
kleederen
hierheen
gereisd
en
moet
daarbij
kou
gevat
hebben.”
„En
wat
verdreef
haar
uit
het
slot
Hooh-
heim
?’*
De
moeder
bleef
voor
’t
eerst
in
haar
gladden
woordenvloed
steken.
De
arts
be
172
moedigde
haar.
„Ik
moet
weten,”
zei
hij
op
vertrouwenwekkenden
toon
,
„welke
ziels-
beweegredenen
zoo
ongeveer
de
ziekte
ver
172
oorzaakt
hebben
of
het
herstel
tegenhouden."
Gestreeld
door
zijne
belangstelling
ging
de
oude
dame
op
haren
zelfbehaaglijken
trant
voort:
„Gij
moet
niet
denken
dat
Melanie
een
kind
is,
dat
geen
vertrouwen
in
hare
moeder
heeft.
O
integendeel!
En
het
is
ook
eigenlijk
niet
uoodig
er
een
ge
172
heim
vau
te
mpken,
dat
zij
alle
mannen
het
hoofd
op
hol
maakt.
Mooie
gezichten
waren
er
van
ouds
in
onze
familie!
Zij
stelt
zich
echter
heel
dwaas
aan,
als
ik
haar
van
hare
geschiedenissen
een
woord
zeg,
en
spreekt
er
zelve
niet
gaarne
over.
Maar
zij
moest
er
mee
voor
den
dag
komen.
Gij
kunt
wel
deuken
dat
ik
de
gekkin,
die
uit
zulk
eene
betrekking
wegloopt,
waarnaar
honderden
alle
tien
vingers
uitstéken,
geducht
uit
172
scheld
,
toen
zij
opeens
tehuis
kwam.
Zij
zei
echter
heel
beslist:
„Moeder,
ik
kon
niet
blijven,"
onvertelde
toen
in
't
kort
wat
gebeurd
was.
Een
neef
der
familie,
de
ver
172
moedelijke
majoraat-erfgenaam
,
half
en
half
met
hare
oudste
leerlinge
verloofd
—
had
OostcxirijlzL
De
politie
heeft
een
uitvoerig
verslag
bekend
gemaakt
over
de
handelingen
der
anarchisten
te
Ween
en
en
over
de
rol,
welke
zij
bij
de
jongste
moordaanslagen
ge
172
speeld
hebben.
Aan
dit
resumé
ontleent
men
het
volgende
:
Den
4en
Julij
1882
traden
des
namiddags
2
personen
bij
den
schoenmaker
Merstal-
liuger
binnen,
dien
zij
overvielen,
met
chloroform
verdoofden
en
vervolgens
besta
172
len.
Men
kreeg
op
die
wijze
f900
bij
elkaar,
welke,
volgens
het
besluit
der
ge
172
heime
comités,
tot
het
maken
van
propa
172
ganda
voor
anarchistische
doeleinden
bestemd
werden.
Men
nam
later
de
daders
in
hech
172
tenis.
Zij
werden
in
Maart
1883
tot
15
jaren
tuchthuisstraf
veroordeeld.
Na
dit
proces
bleef
het
tot
Augustus
rustig,
In
die
maand
hadden
er
echter
herhaaldelijk
opstootjes
voor
het
hoofdcom
172
missariaat
van
politie
plaats.
De
arbeiders
trokken
,
tot
drie
keeren
toe
,
bij
honderden
naar
bedoeld
gebouw
op,
ten
einde
er
de
ramen
in
te
gooijen
en
den
president
van
politie
ketelmuziek
te
brengen.
Het
gelukte
echter
der
politie
,
die
vooruit
gewaarschuwd
was,
hen
met
behulp
der
militaire
magt
uit
elkaar
te
jagen.
Een
zekere
John
Ste
172
vens
,
die
zich
met
het
colporteeren
van
de
Freiheit
van
Most
bezig
hield,
werd
over
de
grenzen
gezet,
terwijl
uit
de
in
beslag
genomen
papieren
bleek,
dat
eene
zekere
groep
onder
de
arbeiders
besloten
had,
om,
zooals
zij
zeiden
,
de
gewelddadigheden
der
politie
met
de
gewelddadigheden
der
proleta
172
riërs
te
keer
te
gaan.
haar
op
onbetamelijke
en
indringende
wij
zo
het
hof
gemaakt.
Zij
was
met
klachten
naar
de
gravin
gegaan.
Deze
antwoordde
haar:
„help
je
zelve,
ontwijk
den
jongen
heer:
zulk
een
gast
kan
niet
op
zijn
plaats
gezpt,
evenmin
weggestuurd
worden.
Melanie
sluit
zich
bijna
op,
verbergt
zich
meer
dan
noodig
is,
de
jonge
graaf
evenwel
komt
in
hare
kamer
,
toen
de
kinderen
naar
bed
zijn
,
zij
verschrikt
—
is
altoos
een
angstig
ding
geweest
—
rent
den
korridor
op
,
waar
haar
vriend
,
de
huisonderwijzer
,
haar
tegen
komt.
„Help
mij,
mijnheer
!”
zegt
zij.
Hij
treedt
tegen
den
graaf
op,
er
heelt
een
vreesdij
k
tooneel
plaats.
Den
anderen
morgen
schrijft
Melanie
der
gravin
een
afscheidsbrief,
pakt
hare
koffers
en
vertrekt.
De
huisonderwijzer
vergezelt
haar
naar
het
station,
om
een
rijtuig
heeft
zij
niet
willen
vragen.
Daar
hebt
gij
de
heele
dwaze
geschiedenis
!"
„En
de
indruk
op
het
hart
uwer
doch
172
ter
?
Heeft
zij
een
der
beide
jongemannen
lief?”
De
moeder
antwoordde
met
schouderopha
172
len.
„Zijn
er
brieven
van
het
kasteel
gekomen
terwijl
zij
ziek
lag?"
„Een
brief
der
Gravin,
waarin
Melanie’s
vertrek
beleefd
betreurd
en
het
achterstallige
salaris
gezonden
werd
en
eenige
regels
van
den
Heer
Schmidt,
den
huisonderwijzer
,
om
te
vernemen
naar
den
afloop
der
reis
en
de
gezondheid.”
„Heeft
uwe
dochter
u
verzocht
te
ant
172
woorden
?”
„Ja,
ik
heb
op
beide
brieven
eenige
woor
172
den
moeten
schrijven,
die
Melanie
mij
ge
172
dicteerd
heeft."
De
arts
stond
op
:
eene
uitdrukking
van
ernstig,
deelnemend
gepeins
lag
op
zijn
verstandig
gelaat;
hij
zei:
„dat
hij
bij
zich
zelven
overleggen
wilde,
wat
gebeuren
moest,
om
de
herstelling
van
het
jonge
meisje
te
bevorderen,
en
verliet
de
knikkende
vrouw.
Den
15en
December
had
de
moord
op
den
politie-commissaris
Hlubek
plaats,
en
eenige
dagen
later
gebeurde
er
eeu
groot
schandaal
in
de
St.-üanskerk,
alwaar
het
geroep
van
brand
en
de
beleediging
van
den
geestelijke
een
groot
gedrang
ten
ge
172
volge
had
,
waardoor
vele
personen
gekwetst
werden.
Den
10
Januarij
werd
de
kassier
Eisert
benevens
zijne
twee
kinderen
ver
172
moord
,
en
den
25
Januarij
werd
de
poli
172
tiedienaar
Bloch
doodgeschoten.
De
moor
172
den
op
twee
politieagenten
waren
door
zen
172
delingen
van
Most
geschied,
in
wiens
blad
de
misdaad
reeds
vroeger
aangekondigd
was.
Het
is
thans
bewezen
dat
Stellmacher
en
Karamerer
de
moordenaars
der
familie
Eisert
geweest
zijn.
Niet
alleen
dat
Kam
merer
de
effecten
,
uit
Eisert’s
kantoor
afkomstig,
in
Pesth
heeft
getracht
in
te
wisselen
,
maar
bij
Stellmacher
heeft
men
koperen
knoppen
gevonden
,
gelijkende
op
die,
welke
in
het
kantoor
verspreid
lagen.
Die
knoppen
dienden
om
dynamietbussen
te
doen
ont
172
ploffen
,
welke
de
boosdoeners
hadden
mee
172
genomen
,
met
het
doel
om
die
ingeval
zij
in
hun
moordwerk
gestoord
werden
,
te
laten
ontploffen.
De
politie
beweert
te
kunnen
bewijzen,
dat
Stellmacher
en
Kammerer
door
het
revolutionaire
comité
te
Zurich
met
het
doen
dier
misdaden
belast
zijn
ge
172
worden
,
en
te
dien
einde
naar
Oostenrijk
gezonden
zijn.
Er
bestaat
tevens
groote
waarschijnlijkheid
,
dat
de
bedoelde
personen
de
moorden
te
Straatsburg
en
Stuttgart
hebben
gepleegd.
Den
21
en
November
werd
de
bankier
Heilbronner
in
zijn
kan
172
toor
te
Stuttgart
met
hamers
en
houweel
en
om
het
leven
gebragt.
Deze
misdaad
en
der
Beneden
beval
hij
zijn
koetsier
,
maar
even
den
hoek
om
te
rijden
en
bij
den
bloemist
Bredemann
stil
te
houden
,
die
ook
lange
jaren
zijn
patient
was.
Het
ging
den
wel-
willenden
arts
aan
’t
hart,
dat
voor
het
lij
172
dende
meisje
onder
de
hoede
eener
bekrom
172
pen
en
baatzuchtige
moeder
zichtbaar
te
weinig
gebeurde.
Wel
is
waar
wist
hij
ook,
dat
de
omstandigheden
dezer
vrouw,
hoe
gaarne
zij
ook
hare
armoede
verbergen
wilde
,
haar
nauwelijks
eeu
kostbare;verpleging
der
dochter
veroorloofden.
Hij
kende
de
wel
172
varendheid
en
tevens
goedhartigheid
oude
vrouw
Bredemann,
het
toereikend,
degelijk
huishouden
en
hoopte,
in
den
heer
172
lijken
tuin
voor
zijne
zieke
dat
te
vinden,
wat
zij
noodig
had
:
goede
lucht,
versche
melk
en
aangename
indrukken.
Toen
de
arts
het
huis
van
den
bloemist
binnentrad
,
wendde
hij
zich
rechts
en
ging
naar
het
als
kantoor
aangeduide
lokaal:
het
was
een
groot
vertrek
met
rekken
aan
de
muren,
die
zandkusten
droegen:
gedroogde
planten,
voorraden
van
draden
,
verfpotten
en
andere
voor
de
zaak
noodige
voorwerpen
vulden
alle
hoeken.
Rechtuit
keek
men
door
eene
voor
de
helft
uit
kleine
glasruiten
ge
172
vormde
deur
in
het
lokaal
voor
binderijen
en
verzendingen.
Aan
den
lessenaar
voor
de
opgeslagen
kantoorboeken
zat
de
oude
heer
Bredemann;
hij
keek
over
zijn
bril
heen
naar
de
deur
en
kwam,
een
kruk
opnemend,
den
geach-
ten
arts
tegemoet.
_
„Hoe
goed
dat
gij
eens
naar
mij
komt
zien,
waarde
doctor,
mijne
oogen
zijn
weer
miserabel.”
De
arts
besprak
het
noodige
met
zijn
patient,
toen
ging
hij,
in
plaats
van
heen
te
gaan,
nog
eens
zitten
op
den
stoel
tegen
172
over
hem.
(Wordt
vervolgd.)