Tekstweergave van nieuwe_tielsche_courant-18860109-001
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
ZICH
AAN
voor
binnen-
eisje,
ligen
voorzien,
.
iiiin
ïS.
vnn
Ison.
s
:
TAN
ESZ,
il
ELD,
Straat
V,
K.G,
r
Kilogr,
Kilogr.
Prijs-Courant
verkrijgbaar.
7.50
f
8,—
r,—
„
7,50
r
,-
»
7,25
>,50
„
7,25
1.50
,
6,—
,50
s
5,—
,25
„
4,75
',75
,
4,—
",
n
—
»
7,50
I,
,
12,—
*
8
,—
,—
*
—
',
n
,—
w
—r-
",
»
,90
,
1,20
>,—
«
0
weder
was
mocht
en
het
:
aangebodene
f.
et
ongunstige
f
en
bestond.
1
3.25
a
9.50.
.
Tarwe
in
o
stil
;
puike
iptant
zonder
Maart
f202,
,
Maart
f
126,
ndel.
rd,
op
leve-
‘li,
Mei
f
25,
!‘
.
tering
vast;
214,
2P/
S
,
Maart/Mei
:./Dec.
f
22
!
/j.
loco
f
9%
51
f
8%
E.,
umraer
Jam-
f
1.90
a
—,
wsehe
spul-
,
dito
Poo-
ie
f
2.—
a
1.90,
Gel-
,
Pruisische
Tillegommer
nons
f
1.30
a
.50
a
i
2.25,
a
1.40.
Vlas.
De
tl
blijft
ge
172
let
land
als
geheel
ouge-
erden
aao-
ers
hoogere
iel
raoeielijk
ng
van
de
werden,
rijn
f
7.50
4.25.
aangeveerd
jzen
waren
.
68
c.,
3de
Kalikoeien
f
18
a
40.
5
por
stuk.
ite
Varkens.
«markt
zijn
Ichapon
en
Varkens
—
ion
en
Lam-
9,
Varkens
ren
Tarwo
aop
aange
172
denk
L
Ha-
c
Waai.
m
te
Tiel.
iheepvaart,
d
het
water
l
v.
11
d.
9
n
11
n
^
.25
M.
19
n
13
*
05
„
01
n
04
„
25
„
r
as
0.06
M,
1886.
Drie
en
Veertigste
Jaargang.
3649.
VOOR
DE
STAD
EN
Abonncments-prll»:
Per
jaar
f
2.6O.
Franco
per
post
....
-
3.—.
AdvcrtentiSn
t
Van
één
tot
zes
regels
60
Cents.
Voor
eiken
regel
meer
10
Cents.
HET
ARRONDISSEMENT.
De
Uitgave:
geschiedt
eiken
Dinsdag
172
en
Vrijdag-Avond.
Zaterdag
9
Januari.
VerkrUgbaar
t
bij
den
Uitgever;
bij
alle
Boekhandelaren
en
Postkantoren
in
dit
Kijk.
Buitenband,
3E3l3.Solcia3.caL.
In
Birmah
geven
de
K
dacoits
/'
in
benden
rondzwervende
roevers,
steeds
meer
last.
Zelfs
op
niet
meer
dan
24
mijlen
afstand
van
Mandalay
hebben
zij
drie
Europeanen
omgebracht
en
één
ge
172
vangengenomen.
De
inwoners
van
de
naburige
Shan-Staten
schijnen
de
Engel-
schen
ook
te
bedreigen.
Althans
de
officier,
die
te
Bhwegyin
bevel
voert,
heeft
dringend
versterkingen
gevraagd,
omdat
hij
door
800
man
uit
de
bhan-
Staten
bedreigd
werd.
De
„dacoits”
zijn
niet
louter
roovers
,
maar
strijden
,
naar
aan
de
Daily
News
gemeld
wordt,
wel
degelijk
voor
verschillende
pretendenten
naar
den
Troon.
Drie
kolen
nes,
ieder
1200
man
sterk,
zullen
tegen
hen
afge
172
zonden
worden.
Volgens
sommige
berichten
,
in
buiten-
landsche
bladen
voorkomende,
zou
het
thans
gebleken
zijn,
dat
de
steeds
als
een
monster
van
dwingelandij
afgeschilderde
Koning
Theebau
eigenlijk
sedert
langen
tijd
in
zijn
eigen
paleis
bijna
zoo
goed
als
een
gevangene
was,
terwijl
het
be
172
wind
eigenlijk
door
zijne
vrouw
en
zijne
ministers
gevoerd
werd.
De
veelwijverij
werd
hem
door
deze
beiden
niet
vergund;
de
gruwelen,
die
van
tijd
tot
tijd
zijn
bedreven
,
zouden
door
hen
bevolen
zijn,
en
Koning
Theebau
zou
in
dezen
verne
172
derenden
toestand
sedert
lang
en
steeds
meer
zijn
troost
gezocht
hebben
in
het
overmatig
gebruik
van
sterken
drank.
—
De
Times
en
de
Daily
Telegraph
betoogen
beiden
op
nieuw,
dat
een
on
172
afhankelijk
lersch
Parlement
eenvoudig
ten
gevolge
zou
hebben,
dat
onmiddellijk
naast
Engeland
een
klein
vijandig
Kijk
gelegen
was;
op
geheele
afscheiding
zon
zulk
een
inwilligen
van
den
„home-rule'"
eisch
uitloopen.
Herovering
van
Ierland
zou
voor
Engeland
dan
eene
noodzakelijk-
Feuilleton.
heid
worden.
Beide
bladen
verzekeren
voorts
nogmaals
,
op
goede
gronden
,
naar
zij
meen
en
,
dat
de
uitslag
der
verkiezin
172
gen
in
Ierland
grootendeels
is
te
wijten
aan
het
terrorisme
van
de
Land
Liga.
De
Times
betreurt
het
zeer,
dat
een
aan
172
tal
Britschc
staatslieden
in
den
laatsten
tijd
verklaard
hebben,
nooit
meer
voor
eene
lersche
dwangwet
te
zullen
zijn.
Het
bedwingen
toch
van
dat
terrorisme,
dat
moord
,
verminking
en
plundering
als
middelen
gebruikt,
zal
wel
noodig
blijken
te
zijn.
—
In
Zuid-Devonshire
werd
Dinsdag
ochtend
even
na
10
uur
een
vrij
hevige
aardschok
gevoeld.
De
beving
hield
eenige
minuten
aan,
doch
richtte
geen
schade
aan.
—
Engeland
werd
gisteren
(Woens
172
dag)
door
een
zwaren
sneeuwstorm
be
172
zocht.
De
meeste
spoortreinen
kwamen
te
laat
aan
en
het
verkeer
in
de
straten
van
Londen
werd
door
het
storten
van
de
paarden
op
het
glibberig
plaveisel
zeer
belemmerd.
Op
vele
plaatsen
werden
de
over
straten
en
huizen
loopende
telegraaf-
en
telefoondraden
afgerukt
en
op
straat
geslingerd,
waardoor
het
verkeer
nog
meer
gestoord
werd.
In
vele
voorsteden,
die
aan
den
oostenwind
het
meest
zijn
blootgesteld
,
ligt
de
sneeuw
verscheiden
voeten
hoog.
In
't
noorden
van
Schotland
is
het
verkeer
door
den
sneeuwval
nog
erger
gestremd.
De
berichten
uit
Athene
over
de
Oos-
tersche
aangelegenheden
geven
den
di-
plomatieken
Berlijnschen
berichtgever
der
Külnische
Zeitung
aanleiding
tot
de
opmer
172
king
,
dat
de
kalmte,
waardoor
zich
de
behandeling
van
die
zaak
den
laatsten
tijd
onderscheidt,
de
bewegingspartij
in
Griekenland
blijkbaar
onaangenaam
is.
Vandaar
de
mededeelingen,
dat
Grieken
172
land
zijne
krijgstoerustingen
voortzet;
van
172
daar
het
dreigen
met
oorlog,
indien
Griekenland
gecne
uitbreiding
van
gebied
verkrijgt
voor
het
geval,
dat
Oost-Rou-
melie
en
Bulgarije
vereenigd
worden.
De
circulaire
der
Grieksche
Regeering,
waarin
de
minister
president,
Delyannis,
Griekenlands
aanspraken
op
uitbreiding
in
herinnering
brengt,
beschouwt
de
berichtgever
van
het
Keulsche
blad
als
een
handigen
zet
van
die
Regeering
fen
tegenover
de
bewegingspartij
ïm
tegenover
de
Porte.
„De
mogendheden
—
zegt
hij
—
zullen
ongetwijfeld
die
circulaire
met
krachtige
vermaningen
tot
vrede
beant
172
woorden
en
het
Grieksche
ministerie
zal
zich
dan
in
de
Kamer
op
die
vermaningen
kunnen
beroepen.
Ook
heeft
men
ge
172
zegd
,
dat
Turkije
weleens
ongeduldig
kon
worden
over
de
mobilisatie
kosten,
waartoe
Griekenlands
krijgstoerustingen
de
Porte
noodzaken
,
en
Griekenland
weleens
kon
opeischen,
die
toerustingen
te
staken.
De
heer
Delyannis
heeft
in
zijne
circulaire
dan
eene
zekere
rechtvaar
172
diging
tegenover
zulk
een
ultimatum.
„Het
bericht
van
het
Agentschap-Havas
omtrent
Duïtschlands
en
Engelands
vra
172
gen
,
hoe
de
Porte
over
eene
uitbreiding
der
Grieksche
grenzen
denkt,
moet
nog
bevestigd
worden.
De
Porte
zou
op
zulke
vragen
zeker
geantwoord
hebben
:
„Dat
nooit
1”
en
niemand
gelooft
aan
eene
zoo
172
danige
oplossing
van
het
Bnlgaarsche
vraagstuk
,
die
aan
Griekenland
ook
maar
een
schijn
van
recht
op
zulk
eene
uitbrei
172
ding
geven
zou.
iF’ir
dia
IsLrij
3x..
Het
bouwen
van
een
Engelsch
fort
op
de
rotsen
van
Ecrehou,
noordoostelijk
van
het
eiland
Jersey,
en
op
enkele
mijlen
afstands
van
de
Fransche
kust
,
wekt
hier
voortdurend
verdrietige
gevoe
172
lens
jegens
de
overzeesche
naburen
op.
Menigmaal
is
er
oorlog
gevoerd
om
eene
mindere
oorzaak
dan
deze.
Het
is
op
zichzelf
reeds
een
onaangename
toestand,
Een
Schaduw.
—
o—
Novelle
naar
het
Duitsch
YAüT
V.
VON
WOLFSHOFEE.
III.
3)
De
oude
abdij
kreeg
een
nieuw
aan
172
zien.
Men
hechtte
guirlandes
aan
het
ge
172
bouw
,
de
wegen
van
het
park
werden
met
geel
kiezel
bestrooid
en
onder
het
dichte
loof
der
beuken
timmerde
men
zitbanken,
voor
wie
hier
wilde
wandelen.
En
komen
172
de
in
het
oude
huis
ontsloot
de
huishoud
ster
een
aantal
lang
vergeten
vertrekken.
Zij
veegde
het
stof
van
de
kostbare
fluwee-
lon
stoelen
en
liet
de
gulden
zonnestralen
binnenstroomen
door
de
van
nu
af
geopende
vensters.
Alles
op
het
oude
kasteel
kondig
172
de
leven
en
beweging
aan.
Want
de
eigenaar
van
Aberdeenkouso
verwachtte
dagelijks
de
aankomst
zijner
bloedverwanten,
en
hij
wilde,
dat
zij
verwelkomd
zouden
worden
overeenkomstig
zijn
stand
en
de
hartelijke
genegenheid
,
die
hij
voor
hen
gevoelde.
In
die
verwachting
ontstond
plotseling
een
schrille
wanklank.
Op
zekeren
dag
kwam
eene
depeche
in
de
abdij
aan.
Zoo-
als
Sir
Francis
vermoedde
,
was
zij
afkom
172
stig
van
een
zijner
naaste
bloedverwanten.
In
Gibraltar
was
zij
afgegeven
geworden,
toen
het
schip,
dat
de
reizigers
vervoerde,
daar
voor
eenige
uren
aanlegde.
Haar
inbond
kondig
172
de
met
korte
woorden
den
dood
aan
van
den
jongen
kapitein,
die
de
echtgenoot
der
oudste
nicht
van
Sir
Francis
Aberdeen
ge
172
weest
was.
Dit
was
eene
harde
slag
voor
den
grijsaard.
Het
trotsch
ge
wimpelde
schip
zijner
hoop
werd
daardoor
opeens
oen
wrak.
Zonder
hem
persoonlijk
te
kennen,
had
hij
den
jongen
man
zoo
lief
gehad.
Hij
be
172
loofde
hem,
den
zwak
en
vermolmd
go
172
als
de
eene
natie
eilanden
bezit,
liggende
in
de
territoriale
wateren
van
eene
andere
natie.
Maar
die
toestand
wordt
zorg
172
wekkender
,
als
daarop
verdedigingswer
172
ken
worden
aangelegd
,
die
zoo
gemakke
172
lijk
aanvalswerken
zonden
kunnen
wor
172
den.
De
Fransche
kust
vormt
daar
ter
plaatse
een
schiereiland
,
Gotentin
gehee-
ten
,
waarop
de
oorlogshoren
Cherbourg
gelegen
is.
Dit
schiereiland
Cotentin
is
sinds
eeuwen
het
slagveld
geweest,
waar
172
op
En
gelachen
en
Franschen
elkaar
be
172
vochten
hebben.
Ook
de
Nederlanders
hebben
daarin
hun
aandeel
gehad,
toen
in
den
zeeslag
bij
la
Hogue,
op
de
kust
van
Cotentin
,
de
Fransche
vloot
verbrand
werd
door
de
Engelschen
en
de
Neder
172
landers
,
deze
laatsten
onder
bevel
van
den
vice-admiraal
Almonte.
Die
zeeslag
bij
la
Hogue
in
1692
had
gevolgd
moeten
worden
door
eene
landing
op
de
Fransche
kust.
De
landing
had
echter
niet
plaats,
omdat
de
Engelsche
admiraal
Hussel!
—
verklaard
is
het
nooit
waarom
•—
de
zaak
in
den
steek
liet.
Dit
was
eene
strate
172
gische
tout,
waarvoor
men
hem
zijn
post
van
vlootvoogd
ontnam.
Omdat
nu
de
Fransche
vloot
destijds
geen
plaats
van
heenkomen
kon
vinden
aan
de
kust,
heeft
men
in
latere
jaren
de
oorlogshaven
en
het
tuighuis
te
Cher
172
bourg
aangelegd.
Cherbourg
ligt
in
eene
kom
,
om
welke
zich
amphitheatersgewijs
de
heuvelen
ver
172
heffen
die
met
forten
bezet
zijn.
Nu
is
het
punt
van
de
kust,
gelegen
tegenover
het
fort,
dat
de
Engelschen
te
Ecrehou
bouwen,
ongeveer
zes
uren
gaans
van
Cherbourg.
Onderstel
dus
dat
de
Engel
172
schen
zonden
willen
landen
onder
bevei
172
liging
van
het
geschut
van
Ecrehou
,
dan
zouden
zij
Cherbourg
van
de
landzijde
kunnen
aanvallen,
en
zoo
zou
het
kun
172
nen
gebeuren
,
dat
die
Fransche
oorlogs
haven
in
hunne
macht
kwam.
Zoo
iets
nu
is
altijd
een
gevaar,
en
men
zal
Cherbourg
van
de
landzijde
worden
steun
zijns
ouderdoms
—
den
eigen
zoon
—
te
zullen
vervangen.
Zijne
brieven
hadden
immers
zulk
een
hartelijkheid
gea
172
demd
,
als
Sir
Francis
geen
enkelen
keer
bij
dengenen
gevonden
had
,
die
toch
zijn
vleesch
en
bloed
was.
Dit
voorval
verstoorde
natuurlijk
de
fees
172
telijke
stemming
,
die
onder
Aberdcenhouse’s
bewoners
was
ontstaan.
De
guirlandes,
die
zij
van
post
tot
post
hadden
gestrengeld
,
werden
weggenomen,
en
al
de
zinrijke
verrassingen,
waarmede
de
eigenaar
der
abdij
zijne
gasten
voorne
172
mens
was
te
ontvangen
,
moesten
wel,
als
niet
te
pas
komend
voor
zulk
een
treurig
voorval,
vervallen.
Bij
slot
van
rekening
zei
Sir
Francis
tot
zich
zelven,
dat
het
noodlot
hem
nog
ge
172
noeg
vreugde
in
't
vooruitzicht
stelde.
Waren
niot
de
beide
dochters
zijns
broeders
in
’t
leven
gespaard
?
En
de
jonge
zoon
van
don
pas
overledene,
de
toekomstige
erfge
naam
van
Aberdeenhouse,
kon
toch
wel
als
eene
vergoeding
beschouwd
worden
voor
hot
verlies,
dat
hij
had
geleden.
Sir
Francis
kende
het
leven.
Hij
wist
dat
het
weinig
meer
beteekent
dan
een
spel,
waarin
de
sterveling
in
een
onheilspellende
lotingbus
grijpt,
om
al
naar
de
grillen
van
het
lot
een
premie
of
een
niet
voor
den
dag
te
halen.
Hij
wist
echter
ook
dat
de
laatstgenoemde
het
grootste
getal
uit
172
maken
,
zoo
dat
de
mensch
blij
kan
zijn
,
als
er
eens
eene
premie
uitkomt.
Deze
overweging
bracht
weder
rust
in
zijne
eerst
zoo
droevige
gedachten:
zij
effen
172
de
van
lieverlede
de
rimpels
,
die
zich
op
zijn
mot
zilveren
haren
omlijst
voorhoofd
gegroefd
hadden.
Sir
Francis
Aberdeen
had
een
wijsgeerig
karakter.
Het
leven
had
hem
zoo
vele
slagen
toegebracht,
dat
hij
nu
niet
opeens
plotse
172
ling
op
louter
liefkozingen
kon
voorbereid
zijn.
Hij
was
bovendien
sterk
van
gestel,
een
eik
in
wier
takken
en
twijgen
de
storm
wel
menige
verwoesting
kon
aan
richten,
maar
de
stam
bleef
vastgeworteld
in
de
aarde.
Die
verroerde
zich
niet.
Om
dien
te
moeten
wapenen
,
als
de
Engelsche
regee
172
ring
niet
van
haar
voorgenomen
vesting
172
bouw
terugkomt.
Het
is
waar,
thans
reeds
is
dikwijls
verzekerd
,
dat
Cherbourg
ook
zonder
landing
uit
zee
zou
kunnen
worden
platgeschoten
,
als
er
geen
eskader
voor
ligt
om
het
te
beveiligen.
Maar
dit
is
geen
reden
om
rustig
toe
te
zien,
dat
de
Engelschen
op
een
kanonschot
van
de
kust
vestingwerken
aanleggen,
die
eene
voortdurende
bedreiging
kunnen
worden
voor
de
goede
verstandhouding
tusschen
beide
natiën.
—
La
France
libre
meldt
dat
er
reeds
in
1794
eene
lijkverbranding
in
Frankrijk
heeft
plaats
gehad.
Het
was
het
lijk
van
Fontaine
,
een
lid
der
Conventie
,
en
op
het
Champ
de
Mars
deed
men
het
tot
asch
overgaan.
De
asch
werd
aan
de
Conventie
ter
bewaring
toevertrouwd
,
en
deze
gelastte
het
overschot
te
plaatsen
bij
het
nationale
archief.
—
Het
aantal
door
dolle
honden
ge
172
beten
personen
neemt
dagelijks
toe
en
de
Académie
de
Médecine
heeft
gemeend
de
aandacht
der
Regeering
daarop
te
moeten
vestigen.
Sedert
de
heer
Pasteur
zijn
merkwaardig
stelsel
ingevoerd
heeft
hebben
reeds
120
personen
hem
bezocht
en
dit
aantal
groeit
steeds
aan.
Onze
Minister
van
Landbouw
heeft
zich
de
zaak
aan
172
getrokken
en
aan
de
prefecten
een
cir
172
culaire
gericht,
waarin
hij
bepalingen
voorschrijft
om
de
hondsdolheid
in
de
kiem
te
smoren.
De
Minister
meent
terecht
het
brand
172
punt
der
ziekte
te
moeten
zoeken
in
de
menigte
verwaarloosde
en
schurftige
hon
172
den
,
die
in
den
ochtendstond
de
vuiinis-
hoopen
doorsnuffelen
en
verdwijnen
als
de
vuilnisman
dat
verpeste
goedje
heeft
weggevoerd.
Wat
de
stad
Parijs
en
het
Seme-dcpar-
tement
over
het
algemeen
betreft,
heeft
de
Minister
bijzondere
maatregelen
geno
172
men.
In
het
Sein
e-depar
tement
toch
is
het
vijfde
gedeelte
der
in
hei
geheele
vellen,
was
er
een
bijl
noodig,
als
er
zoo
gemakkelijk
niet
een
gesmeed
wordt,
een
blik
172
semstraal
,
die
sneller
dan
de
gedachte
in
172
slaat
on
van
boven
tot
beneden
verwoesting
aanbrengt.
Weder
verliep
eenigon
tijd,
gedurende
welken
Sir
Francis
de
uren
telde
—
neen,
de
minuten,
volgens
welke
zijne
gasten
moesten
aankomen.
Terwijl
hij
zoo
de
tijd
ontleedde,
kreeg
hij
een
dagblad
in
handen,
waarin
eene
tele-
graphische
tijding
hem
terstond
in
het
oog
viel.
Terwijl
zijn
bloed
in
de
aderen
stolde,
zijn
hart
dreigde
te
breken,
las
hij
het
volgende:
„Een
ontzettende
gebeurtenis
heeft
te
Dover
plaats
gevonden.
In
het
Hotel
de
Galais
logeerde
eene
familie,
die
juist
uit
Indio
komende,
haren
eenigen
bloedverwant
in
Engeland,
Sir
Francis
Aberdeen
op
Aber-
deenhonse
bezoeken
wilde.
Zij
bestond
uit
twee
zusters,
van
welke
de
oudste,
de
we
172
duwe
van
een
kapitein
der
Indische
garde
,
haren
jongen
zoon
bij
zich
had.
De
reizigers
,
die
van
de
verre
reis
zichtbaar
vermoeid
waren,
hielden
zich
buiten
alle
verkeer
met
de
overige
gasten
van
het
hotel.
Zij
zoch
172
ten
reeds
vroegtijdig
de
beide
naast
elkaar
liggende
kamers
op
,
die
men
hun
had
aan
172
gewezen
en
gaven
te
kennen
,
dat
zij
reeds
den
volgenden
morgen
hunne
reis
wilden
vervolgen
”
Sir
Francis
gevoelde
dat
hem
eene
dui
172
zeling
óverkwam.
Hij
moest
alle
krachten
verzamelen,
om
dit
bericht
tot
hot
einde
toe
te
kunnen
lezen.
„Het
kleinste
vertrek
was
ingenomen
door
do
jongste
zuster
Miss
Ellen
Aberdeen,
terwijl
de
oudste,
de
weduwe
van
den
ka
172
pitein,
in
het
grootste
met
haar
kind
logeerde.
Toen
nu
de
meid
uit
bet
hotel
volgens
af
172
spraak
daar
vroeg
in
den
morgen
binnen
172
kwam
,
werd
zij
door
een
vreeselijk
gezicht
verrast.
Mis
Argyle
—
zoo
heet
de
jonge
dame
—
lag
flauw,
geheel
met
bloed
be
172
dekt
,
voor
het
bed,
waarin
haar
kind
ge
172
rust
had.
Dit
was
dood.
De
steek
van
een
dolk
had
zijn
jong
hart
doorboord.
Men
maakte
natuurlijk
leven
:
men
deed
de
be
172
zwijmde
ontwaken
en
ondervroeg
haar
over
het
gebeurde
in
den
nacht.
De
arme
,
die
eerst
op
de
reis
op
zee.
haren
man
had
ver
172
loren
,
weet,
wat
te
betreuren
is,
geene
opgaven
te
doen,
die
van
eenig
belang
zijn.
Zij
herinnert
zich
maar
alleen
bij
het
roche
172
len
van
haar
kind
ontwaakt
te
zijn.
Maar
zij
viel
terstond
flauw,
toen
zij
het
bloed
van
haar
lieveling
zag
stroomen.
Nadere
ophelderingen
zijn
van
de
onge
lukkige
vrouw
niet
te
krijgen,
De
smart
over
dat,
wat
zij
geleden
had
,
wat
zij
bijna
moest
aanschouwen,
zonder
het
te
kunnen
verhinderen,
heeft
haar
wanhopig,
ja
zelfs
bijna
krankzinnig
doen
worden.
Men
zou
zonder
aanwijzing
omtrent
den
moordenaar
geweest
zijn,
wanneer
niet
het
toéval,
ge
172
steund
door
de
scherpzinnigheid
der
politie,
eene
vingerwijzing
aan
't
licht
gebracht
had!
Yoorloopig
is
uit
licht
verklaarbare
rede
172
nen
verdere
openbaarmaking
ongeoorloofd;
maar
dit
staat
vast:
naar
deze
aanwijzin
172
gen
valt
de
verdenking,
dien
moord
begaan
te
hebben,
geheel
op
het
jonge
meisje,
dat
in
het
nevenvertrek
heeft
gelogeerd
—
op
Ellen
Aberdeen,
de
zuster
der
beklagens
172
waardige
moeder,
de
tante
van
het
ver
172
moorde
kind.
Zij
is
dan
ook,
in
weerwil
van
hare
ontken
te
nis
,
terstond
in
hechtenis
genomen
en
naar
de
gevangenis
overgebra
cht
geworden.”
Het
dagblad
dat
deze
jobstijding
inhield,
ontviel
don
bevenden
handen
des
grijsaards.
Voor
zijne
oogen
schemerde
het,
toen
viel
hij
met
een
doffen
kreet
op
den
grond.
Zoo
vond
hem
Will
Sideler
,
de
oude
hof
172
meester
van
Aberdeenhouse,
toen
hij
eenige
oogenblikken
later
kwam
,
om
eenige
orders
voor
het
huishouden
te
halen.
Een
blik
op
het
dagblad,
dat
gekreukeld
op
den
vloer
lag,
deed
W
ill
Sideler
de
oorzaak
dezer
catastrofe
kennen.
Ook
hij
,
de
oude
man,
die
het
leven
in
al
zijne
diepten
en
afgronden
had
leeren
kennen,
huiverde
toen
hij
dit
bericht
had
gelezen.
„’t
Zal
voor
mijn
armen
heer
de
dood
zijn.”
mompelde
hij
somber.
„Dat
geluk
dat
hij
zich
met
zulke
schitterende
kleuren
had
af
172
geschilderd
,
kon
hij
niet
te
boven
komen,
’t
Was
het
laatste
anker,
waaraan
zich
zijn
bo
172
vendien
zoo
droevig
leven
had
vast
geklampt.”
Intusschen
had
men
Sir
Francis
zoo
zorgvuldig
mogelijk
verpleegd,
maar
hij
herstelde
niet.
Zijn
lichaam
was
verlamd,
zijn
geest
omfloorsd.
De
sterke
eik
was
ge
172
spleten.
De
arts
kwam
en
schudde
bedenkelijk
het
hoofd.
Hij
gaf
vluchtig
de
noodige
aanwij
172
zingen
en
verliet
daarop
de
abdij.
Zoo
naderde
de
nacht.
Over
het
oude
gebouw
lag
een
sombere
geheimzinnige
rust.
De
oude
hofmeester
waakte
aan
de
leger
172
stede
van
zijn
heer
en
ging
soms
aan
het
open
venster
staan,
waardoor
de
zomerlucht
in
warme
,
geurige
golven
binnen
stroomde.
Plotseling
hoorde
hij
zijn
naam,
Hij
snel
172
de
naar
het
bed.
„Kom,”
fluisterde
hij
heesch
:
Kom
spoe
172
dig
,
ik
moet
je
iets
meêdeelen
,
voor
dat
ik
sterf.
Gij
zult
het
voor
de
rechters
zeggen,
als
het
hun
mocht
invallen,
de
arme
Ellen
veroordeelen.
Will
Sideler
boog
zijn
oor
omlaag
naai
172
den
zieke.
Deze
fluisterde
er
eenige
woor
172
den
in.
„Barmhartigheid
Sir,”
hernam
de
hofmees
172
ter.
„Gij
vergist
ut
’t
Is
niet
mogelijk!”
„Geloof
mij
,
ik
vergis
mij
niet.
Halt
aan
de
poorten
des
doods
moest
ik
nog
eens
in
’t
leven
terugkeeren,
om
je
deze
mede-
deeling
te
doen.
Handel
daarnaar!
’t
Is
de
vaste
overtuiging
eens
stervenden.”
Sir
Francis
zonk
uitgeput
achterover
in
de
kussens,
om
eenige
oogenblikken
later
zijn
laatsten
adem
uit
te
blazen.
Wil]
Sideler
stond
nog
geruimen
tijd
naast
het
bed
van
den
doode.
Hem
was
het,
als
moest
deze
nog
eens
de
oogen
openslaan,
om
die
woorden
te
herhalen
,
waarin
hij
zoo
even
zijn
laatsten
wil
had
in
172
gekleed.
{Wordt
vervolgd,)