Tekstweergave van nieuwe_tielsche_courant-18860123-001
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
1886.
Drie
en
Veertigste
Jaargang.
3033.
mm
VOOR
DE
STAD
EN
Abonnements-priJs:
Per
jaar
......
ï
2.60.
Franco
por
poat
....
-
3-—.
Aiïvertentiën:
Van
één
tot
zes
regels
60
Ceata.
Voor
eiken
regel
meer
10
Cents.
HET
ARRONDISSEMENT.
Bc
Uitgave
s
geschiedt
eiken
Dinsdag
172
en
Yrydag-Avond.
Zaterdag
25
Januari.
Verkrijgbaar:
bij
den
Uitgever;
bij
alle
Boekhandelaren
en
Postkantoren
in
dit
Bijk.
Buitenland.
3E3i3.grolciö.ci.
De
heer
Stead,
de
Lekende
redacteur
van
de
Pall
Mall
Gazette,
is,
na
zyne
drie
maanden
gevangenisatraf
te
hebben
ondergaan,
weder
op
vrije
voeten
geko
172
men.'
Er
werd
terstond
in
de
Exeter-
Hall
te
Londen
eene
druk
bezochte
open
172
bare
bijeenkomst
gehouden
,
waarin
motion
werden
aangenomen
,
die
vertrouwen
in
den
heer
Stead
uitspraken.
Allerlei
blij
172
ken
van
waardeering
en
belangstelling
vielen
hem
ten
deel.
De
Daily
News
wijst
op
het
scherp
contrast,
dat
er
ligt
tusschen
het
vonnis,
dezer
dagen
over
iemand
uitgesproken,
die,
een
onbe-
schaamden
aanslag
op
de
eerbaarheid
van
een
kind
gepleegd
hebbende,
slechts
eene
maand
gevangenisstraf
kreeg,
en
het
vonnis,
krachtens
hetwelk
de
heer
Stead,
wiens
bedoelingen
in
elk
geval
goed
waren,
drie
maanden
in
de
gevangenis
heeft
moeten
doorbrengen.
—
Lord
Salisbury
ontving
Dinsdag
niet
minder
dan
vijf
lersche
deputaties,
die
alle
met
hetzelfde
doel
tot
hem
kwa
172
men.
Omstreeks
150
man
sterk,
ver
172
tegenwoordigden
zij
de
Irish
Defence
Union,
de
Loyal
and
Patriotic
Union,
de
Orangemen
in
Londen
en
de
handels
172
klassen
van
Dublin,
Cork
,
Belfast
en
andere
steden.
Gezamenlijk
betoogden
zij
dat
de
wet
behoorde
te
worden
toe
172
gepast
,
om
een
eind
te
maken
aan
het
boycotten
en
de
tirannie
van
de
National
League,
en
dat
elke
maatregel,
dienaar
Home
Rule
zweemde,
de
noodlottigste
gevolgen
zou
hebben
voor
het
land.
Lord
Salisbury
antwoordde
dat
hij
met
groote
belangstelling
de
deputaties
had
aangehoord
,
doch
dat
zij
bezwaarlijk
op
dit
stuk
eenige
verklaring
van
hem
kon
172
den
verwachten
,
zoolang
het
Parlement
niet
vergaderd
was.
Gladstone
had
geweigerd
de
deputaties
te
ontvangen
,
op
grond
dat
hij
niet
den
schijn
wilde
op
zich
laden
van
naast
de
Regeering
als
mededinger
op
te
treden
ten
opzichte
van
een
vraagstuk,
hetwelk
tot
dusver
uitsluitend
haar,
de
Regeering,
aanging.
Een
afwijzend
bescheid
in
gelijken
zin
Feuilleton.
.9
M.
Een
Schaduw.
—
o—
Novelle
naar
het
Duitsch
VAN
V.
VON
WOLFSHOFER.
VI.
7)
Zoo
naderde
de
dag,
waarop
de
open
172
bare
behandeling
van
Ellen’s
zaak
zou
plaats
hebben.
De
aandrang
van
het
publiek
was
voor-
beeldeloos.
Men
vocht
om
een
plaats,
men
getroostte
zich
allo
verdrietelijkheden
van
het
wachten
en
van
het
gedrang,
om
slechts
getuige
van
het
schouwspel
te
zijn,
dat
ophanden
was.
Edward
Poë
monsterde
de
aanwezigen
niet
zonder
bezorgdheid.
Hij
wist,
hoe
sterk
de
stemming
van
het
publiek
soms
kan
in
172
werken
op
den
gang
van
de
gerechtelijke
behandeling
eener
zaak.
Niet
dat
de
rech
172
ters
daardoor
in
hun
oordeel
invloed
op
zich
laten
uitoefenen,
maar
de
beklaagde
kon
bang
gemaakt
worden
en
verklaringen
doen,
waarvan
de
strekking
nooit
weder
was
uit
te
wisschen.
Van
deze
lui
hier
—
dat
zei
de
jon
172
ge
advokaat
tot
zich
zelven
—
had
de
arme
Ellen
geen
medelijden
te
wachten.
Des
te
meer
verwonderd
was
hij,
toen
geheel
het
tegendeel
van
datgene
voorviel,
wat
hij
gevreesd
had.
Want
toen
zijne
cliente
de
zaal
binnentrad,
doorliep
een
luid
gemompel
van
bewondering
het
lokaal.
Geen
kreet
van
haat
liet
zich
hooren.
Al
die
hoezo
geesten
verstomden
onder
den
is
door
Gladstone
aan
den
burgemeester
van
Belfast
toegezonden,
in
antwoord
op
eene
aanvraag
van
dezen,
of
Gladstone
genegen
was
eene
deputatie
uit
de
ge
172
noemde
stad
te
ontvangen.
Een
bericht
in
de
Daily
Telegraph,
volgens
hetwelk
de
ministers,
met
het
oog
op
hunne
dreigende
nederlaag
,
geeue
lersche
benoemingen
zouden
doen
plaats
hebben,
wordt
heden
gelogen
172
straft
door
een
telegram
,
meldende
de
be
172
noeming
van
Smith
,
den
minister
van
mari
172
ne,
tot
eersten
secretaris
voor
lersche
zaken.
Oo€itei3.x*ijl$L
Het
verzoek
om
te
ontwapenen,
door
de
mogendheden
aan
de
regeeringen
der
Balkanstaten
gericht,
heeft
weinig
ge
172
volg
gehad,
want
te
Athene
en
te
Bel
172
grado
is
met
eene
pertinente
weigering
daarop
geantwoord,
terwijl
het
ministerie
te
Sofia
slechts
voorwaardelijk
genegen
is
daaraan
te
voldoen.
Dit
voorspelt
weinig
goeds
voor
het
behoud
des
vredes
,
en
daar
de
onderhandelingen
tusschen
Servie
en
Bulgarije
nog
moeten
beginnen,
is
het
zeer
waarschijnlijk
,
dat
vóór
primo
Maart
nog
niets
tot
stand
is
gebracht,
zoodat
het
spooksel
van
een
Oosterschen
oorlog
Europa
blijft
tegengrijnzen.
De
mogend
172
heden
willen
het
behoud
des
vredes,
maar
weten
,
bij
den
onwil
der
kleine
staten,
niet
hoe,
met
behoud
barer
overeenstem
172
ming
,
dien
wensch
te
verwezenlijken.
De
Russische
regeering,
van
welke
het
plan
eener
algemeene
ontwapening
is
uit
172
gegaan
,
schijnt
niet
ongenegen
te
zijn,
de
verschillende
staten
daartoe
te
dwingen.
De
officieuse
Nowoje
Wremja
althans
schrijft,
dat
de
regeering
van
den
Czaar,
voor
het
geval
men
te
Belgrado,
Soda
en
Athene
aan
eene
tweede
aanmaning
niet
mocht
gehoor
geven,
bereid
is,
Bul
172
garije
door
Russische
troepen
te
laten
bezetten,
terwijl
Oostenrijk
en
Engeland
hetzelfde
in
Servie
en
Griekenland
zouden
doen.
Het
is
zeker
niet
waarschijnlijk,
dat
er
van
zulk
een
plan
iets
zal
komen,
want
de
mogendheden
zijn
het
onder
elkaar
veel
te
weinig
eens,
maar
het
bewijst,
door
welke
wanhopige
middelen
zelfs
men
aan
den
verwarden
toestand
in
het
Oosten
een
einde
tracht
te
maken.
De
Servische
regeering
heeft
hare
wei-
gering
gemotiveerd
met
een
beroep
op
den
onzekeren
afloop
der
onderhandelin
172
gen
met
Bulgarije,
en
heeft
verklaard,
met
het
oog
daarop
niet
tot
ontwapening
te
kunnen
overgaan.
Sedert
koning
Milan
aan
alle
staatkundige
veroordeelden
amnes
172
tie
heeft
verleend,
is
zijne
positie
weer
aanmerkelijk
sterker
geworden,
terwijl
ook
de
aanvoerders
der
radicale
partij
beloofd
hebben
,
zijne
regeering
te
onder
172
steunen.
Sommigen
onder
hen
waren
twee
jareu
geleden
wegens
hoogverraad
tot
langdurige
gevangenisstraf
veroordeeld,
maar
hebben
thans
na
hunne
bevrijding
verklaard,
den
Koning
oprecht
en
trouw
te
zullen
dienen.
De
positie
van
den
Koning
van
Grie
172
kenland
daarentegen
is
eerder
precair
te
noemen,
want
daar
heeft
het
ministerie
gedreigd,
zijn
ontslag
te
nemen
en
alle
verantwoordelijkheid
op
den
Koning
te
schuiven
,
als
hij
aan
de
vermaningen
der
mogendheden
gehoor
geven
mocht.
Dit
wil
met
andere
woorden
zeggen
,
dat
den
Koning
de
keus
gelaten
wordt,
aan
den
volkswensch
gehoor
te
geven
of
wegge
172
jaagd
te
worden.
Onder
zulke
omstan
172
digheden
zal
het
aan
de
mogendheden
zeker
zeer
moeieljjk
vallen,
eene
uitbar
172
sting
in
het
Oosten
te
voorkomen.
TPi-jZs..
Van
de
briefkaarten
wordt
in
Frankrijk
niet
zelden
een
schandelijk
gebruik
ge
172
maakt
,
hetgeen
reeds
tot
verscheidene
laster-
of
smaadpvocessen
aanleiding
heeft
gegeven,
doordien
allerlei
beleedigingen
of
laagheden
op
eene
briefkaart
aan
iemands
adres
werden
toegevoegd.
Om
hieraan
een
einde
te
maken
,
heeft
de
afgevaar
172
digde
Steenackers
bij
de
Kamer
een
voor
172
stel
in
gediend
om
de
opene
briefkaarten
af
te
schaffen
en
die
te
vervangen
door
geslotene,
in
navolging
van
de
kaart-
telegrammen.
De
heer
Steenackers
wil
voor
deze
geslotene
briefkaarten
een
tarief
vastgesteld
zien
van
10
centimes.
—
Naar
gemeld
wordt,
heeft
de
minister
van
binnenlandeche
zaken
de
prefecten
aangeschreven,
dat
zij
voortaan
op
de
spoorwegen
in
gereserveerde
rijtui
172
gen
plaats
moeten
nemen.
Deze
voorzorg
is
genomen
,
omdat
hun
leven
in
menig
departement
gevaar
loopt.
invloed,
dien
het
ongelukkige
kind
uit
172
oefende.
Van
vrees,
van
beklemdheid
verried
zij
geen
spoor.
Uit
hare
oogen
straalde
de
onschuld
zoo
duidelijk,
dat
Edward
Poë
zelf
daarvan
diep
in
de
ziel
getroffen
werd.
Bovendien
kwam
hem
Ellen
Aberdeen
heden
schooner
voor
dan
anders.
Haar
hoofd
omstraalde
de
glorie
van
het
martelaar
172
schap
on
deze
leende
haren
trekken
zulk
eene
bevalligheid,
dat
de
jonge
advokaat
nauwe
172
lijks
zijne
oogen
van
haar
af
kon
wenden.
Ellen’s
bleek
gelaat
scheen
hem
toe
iets
bovenaards
te
bezitten.
Haar
vol,
glanzig
haar
was
als
eene
eenvoudige
vlecht
om
het
hoofd
geslingerd.
Zij
droeg
dekleediug
van
een
Hindoemeisje,
het
fijne
witte
kleed,
door
welks
plooien
de
schoone
elastische
vormen
van
het
jeugdige
lichaam
in
al
hare
bevalligheid
door
heen
schemerden.
Toen
Ellen
hare
zuster
gewaar
werd,
sprong
zij
van
hare
zitplaats
op
en
strekte
met
hartstochtelijke
gebaarden
de
handen
naar
haar
uit.
Een
gemompel
van
aandoening
doorliep
de
menigte.
Edward
Poë
durfde
er
nu
niet
meer
aan
twijfelen
of
deze
was
voor
Ellen
gewonnen.
Dit
gaf
hem
zijn
moed
terug
en
vervulde
hem
met
blijde
hoop,
die
bijna
reeds
uit
zijne
borst
verdwenen
was.
Inmiddels
had
de
voorzitter
de
zitting
geopend,
en
de
procureur
des
konings
de
gronden
van
aanklacht
voorgedragen.
Hij
schilderde
de
bekende
gebeurtenissen
van
dien
nacht
vol
verschrikking.
Naar
zijne
opvatting
was
Ellen
Aberdeen
zonder
eenigen
twijfel
schuldig.
Zij
had
den
moord
aan
haren
jongen
neef
uit
lage
hebzucht
be
172
gaan
,
met
de
weldoordachte
sluwheid,
erf
172
gename
zijns
vermogens
te
worden.
Ver
172
zachtende
omstandigheden
waren
in
geen
ge
172
val
toelaatbaar.
Dof
stilzwijgen
volgde
op
doge
voordracht.
De
voorzitter
verbrak
het
om
de
getuigen
te
verhooren.
De
opgaven
van
dezen
konden
van
weinig
belang
zijn.
Zij
werden
meest
afgelegd
door
bedienden
van
het
hotel
de
Galais
te
Dover
betreffende
de
vraag
,
of
zij
verdenking
had
172
den
op
iemand,
die
in
dien
nacht
in
het
huis
vertoefde.
Zij
hadden
evenwel
allen
niets
opvallends
gemerkt
en
waren
voor
172
al
bij
het
groot
aantal
vreemden,
die
dagelijks
dit
uitgebreid
hotel
bevolkten
,
niet
eens
in
staat,
om
elk
in
’t
bijzonder
eene
zoo
grondige
opmerkzaamheid
te
wijden.
Nu
werd
Mrs
Argyle
verhoord.
„Mijne
zuster
is
onschuldig,’’
riep
zij
on
172
der
geweldige
opwelling
van
haar
verdriet
uit.
„Zij
zou
haar
leven
weggeschonken
hebben
,
om
mijn
arm
kind
te
redden
1
Zij
zou
gaarne
sterven
,
om
het
mij
terug
te
geven
,
zij,
die
mijn
zoon
even
zoo
lief
gehad
heeft,
als
ik
zelf.”
Snikken
versmoorden
hare
stem.
De
voorzitter
haalde
de
schouders
op
„Hebt
gij
verder
niets
op
te
geven
?”
zei
hij.
„Valt
uwe
verdenking
soms
op
iemand,
van
wien
gij
kunt
aannemen,
dat
hij
den
moord
zou
hebben
kunnen
begaan
?”
„Zeker,”
antwoordde
Mrs
Argyle
beslist.
„Ik
zeide
immers
reeds
,
dat
ik
een
scha
172
duw
—”
„Ah!”
antwoordde
de
president
ironiek.
„Gij
zult
toch
niet
verlangen,
dat
men
zulk
een
sprookje
gelooft.
Maar
gij
hebt
hier
de
volle
bevoegdheid,
om
te
spreken
!
Ver
172
tel
derhalve
,
wat
gij
van
die
schaduw
weet
I”
Een
leven,
dat
op
dit
oogenblik
ontstond
,
verhinderde
Mrs
Argyle,
aan
deze
uitnoo-
diging
gevolg
te
geven.
Onder
de
toehoorders
was
een
tumult
-—
De
aangekondigde
tentoonstelling
van
kleine
kinderen
stelt
zich
goed
in.
Een
groot
aantal
kinderen
is
reeds
inge
172
schreven
en
onder
hen
verscheiden
bui
172
tengewone.
De
laatst
ingeschreven,
Jules
F.,
te
Belloncombre,
bij
Dieppe
geboren,
en
drie
jaren
twee
maanden
oud,
is
1.18
il.
groot
en
weegt
43
kilogr.
Eiken
dag
groeit
dat
heerschap
,
dat
met
de
zwaarste
hamers
van
zijn
vader,
die
smid
is,
speelt,
kinderen
van
acht
jaar
tegen
den
grond
werpt
en
slechts
aan
eten
denkt,
zooals
zijn
moeder
verzekert,
die
hem
zoogt,
De
ouders
van
dit
merkwaardig
kind
zijn
van
middelmatige
grootte,
maar
zijn
grootvader
werd
in
zijn
dorp
„de
groote
reus”
genoemd
en
brak
met
zijn
handen
gemakkelijk
een
hoefijzer
stuk.
Wonderkinderen
als
Jules
F.
worden
echter
niet
bekroond,
maar
blijven
„bui
172
ten
mededinging.”
—
Het
onderzoek
naar
de
makers
van
de
valsche
obligation
der
stad
Parijs
heeft
reeds
eenig
resultaat
opgeleverd.
De
Parijsche
politie
heeft
bericht
ontvangen
,
dat
twee
van
de
misdaad
verdachte
per
172
sonen
in
hechtenis
genomen
zijn.
De
een
is
een
Rus,
die
te
Londen
,
de
ander
een
Franschman,
die
te
Stockholm
gearres
172
teerd
is.
Beiden
hadden
een
zeker
aantal
obligation
der
stad
Parijs
van
de
leening
1871
bij
zich.
Ofschoon
deze
vangst
de
instructie
eenige
schreden
verder
brengen
zal,
is
zij
nog
niet
voldoende,
daar
de
twee
genoemde
personen
slechts
de
figuranten
schijnen
te
zijn
,
terwijl
de
hoofddaders
nog
achter
de
schermen
verscholen
zitten.
iSuTctnJe.
Als
tegenhanger
van
het
schandaal,
door
den
hertog
van
Sevilla
ten
hove
veroorzaakt,
heeft
een
andere
bloedver
172
wante
der
koningin-regentes
van
Spanje
in
de
republikeinsche
bladen
van
Madrid
een
bedelbrief
openbaar
gemaakt,
met
geen
ander
doel
dan
om
de
toenemende
populariteit
der
weduwe
van
koning
Al
172
fonso
te
ondermijnen.
Deze
brief
aan
Maria
Christina
—
aan
welks
echtheid
het
volk
thans,
na
hetgeen
reeds
in
de
familie
der
Spaansche
Bourbons
is
voor
172
gevallen
,
gelooft,
hoewel
allerwaarschijn
172
lijkst
de
republikeinsche
partij
dien
uit
ontstaan,
dat
hen
in
twee
partijen
splitste.
De
president
moest
goed-
of
kwaadschiks
het
verboor
afbreken,
terwijl
hij
gelijktijdig
konstabels
beval,
de
noodige
rust
te
her
172
stellen.
Het
gelukte
hun
eerst
na
geruimen
tijd
en
met
inspanning
van
alle
geestkracht.
Daarbij
was
het
noodig
geworden,
eenige
arrestatiën
te
bewerkstelligen,
om
op
de
per
172
sonen
,
die
aan
de
bevelen
der
politie
niet
wilden
gehoor
geven,
de
daarop
staande
straf
toe
te
passen.
Vooral
een
individu
had
hun
veel
moeite
gegeven.
De
man
bespotte
elke
uitnoodi-
ging,
zich
kalm
en
ordelijk
te
gedragen
en
woedde
als
een
bezetene,
toen
men
hem
dwin
172
gen
wilde
de
toehoordersplaats
te
verlaten.
De
konstabel,
die
dit
bericht
overbracht,
voegde
er
nog
bij
,
dat
overigens
die
raan
de
aanleiding
tot
de
geheele
rustverstoring
gegeven
had.
Men
betrapte
hem
er
op
dat
hij
eenige
der
toehoorders
tot
uitingen
van
atkeuring
jegens
de
beklaagde
verleiden
wilde.
Daar
hij
hierdoor
bij
velen
der
aan
172
wezigen
op
een
tegenovergesteld
gevoelen
stiet,
ontstond
dit
tooneel,
dat
de
terecht
172
zitting
stoorde.
Door
Edward
Poë’s
hoofd
liep
een
plan.
„Ik
stel
u
voor,
mijnheer
de
president
zei
hij
snel,
„
dien
man
te
doen
voorkomen."
„Waarom?”
vroeg
de
voorzitter
verwonderd.
„
De
manier
en
wijze,
waarop
hij
propa
172
ganda
tegen
mijne
cliente
maakt,
komt
mij
verdacht
voor.
Ik
had
al
lang
de
overtui
172
ging,
dat
iemand
een
bepaald
belang
er
bij
had,
Ellen
Aberdeen
bij
het
publiek
ver
172
dacht
te
maken.
Ik
verzoek
u
dien
ten
gevolge,
dien
man
naar
den
beweeggrond
te
vragen,
waarom
hij
de
menigte
ophitst,"
Dit
was
zoo
duidelijk,
dat
dit
verzoek
in
't
geheel
geen
tegenspraak
ondervond.
Wei
172
boosaardigheid
verzonnen
heeft
—
luidt
als
volgt:
„Senora!
Zooeven
ontving
ik
de
mede-
deeling
dat
het
armzalige
jaargeld
van
2500
realen
(f
312.50),
door
uwen
on
172
gel
ukkigen
gemaal
aan
mij,
als
zijne
nicht,
toegekend
,
mij
ontnomen
is
,
of
172
schoon
men
wist
dat
dit
het
eenige
was,
waarvan
ik
en
mijne
dochters
moeten
bestaan.
Ik
kan
niet
gelooven
dat
gij,
bij
de
nog
niet
koud
geworden
asch
van
den
verheven
en
machtigen
koning
,
die
Uwe
Majesteit
had
uitverkoren
om
den
edelen
troon
van
den
heiligen
Ferdinand
en
Isabella
met
hem
te
deelen
,
niet
diezelfde
edele
gevoelens
zoudt
koesteren,
maar
ons
tot
ellende
zoudt
doemen
;
want
is
dit
het
geval,
dan
zonden
wij,
Span
172
jaarden
,
en
neven
van
den
Koning,
die
in
het
Escuriaal
den
eeuwigen
slaap
sluimert,
ons
genoopt
zien
,
zyne
weduwe
te
verzoeken
ons
eenige
plaatsen
te
geven
in
de
armenhuizen,
welke
Uwe
Majes
172
teit
thans
laat
bouwen,
want
wij
zouden
de
eerste
armen
van
Spanje
zijn.
Indien
Uwe
Majesteit
zich
niet
verwaardigt
mij
te
antwoorden
,
zou
ik
veeleer
aannemen
dat
deze
brief
niet
in
uwe
hooge
handen
is
geraakt,
dan
een
oogenblik
gelooven
dat
Uwe
Majesteit
mijne
bede
onbeant
172
woord
heeft
gelaten
.
en
in
dit
geval
zou
ik
in
de
bedroevende
noodzakelijkheid
verkeeren,
door
middel
van
de
pers
den
inbond
van
dezen
brief
ter
kennis
van
bet
publiek
te
brengen.
„Aan
de
voeten
Uwer
koninklijke
Majesteit
_
(A
L.
R.
P.
de
V.
M.)
„Uwe
nicht
„Maria
Christina
Guronsky
van
Bourbon.”
□EsSTipto.
De
berichten
,
welke
de
Engelsehe
bla
172
den
uit
Soedan
ontvangen,
hoewel
zeker
niet
zoo
ongunstig
mogelijk
geseind,
zijn
niet
geruststellend.
Osman
Digma
heeft
een
geheelen
stam,
die
de
Abyssiniërs
geholpen
had
in
het
ontzetten
van
Kassala,
tot
straf,
vernietigd.
Het
gerucht
loopt,
dat
de
Abyssiniërs,
onder
Ras-Aloela
het
gebied
van
Massowah
genaderd
zijn
en
thans
op
de
Italianen
vuren.
Te
Soeakim
toonen
de
rebellen
weer
nieuwen
ijver.
Telkens
vuren
zij
op
de
Britsche
cavalerie-patrouilles
;
tusschen
Tamaï
en
Handoeb
zijn
2200
rebellen.
nige
minuten
daarna
werd
de
in
hechtenis
genomeoe
in
de
zaal
geleid.
Het
was
een
groote,
slanke
man.
Zijn
gezicht
had
voor
schoon
kunnen
doorgaan,
wanneer
niet
de
ondeugd
daarop
zijn
teeken
had
geschreven.
De
kleeding
was
slordig
,
inspijt
van
een
zweem
van
elegantie,
zijne
houding
brutaal,
ruw,
zonder
achting
voor
de
plaats,
waar
hij
zich
bevond.
Hij
begon
terstond
te
vloekën
en
te
schim
172
pen
,
hoe
men
er
toe
kwam,
hem,
een
vrij
man
,
tegen
alle
recht
in
hechtenis
te
nemen.
„Hoe
heet
gij
?”
vroeg
de
voorzitter.
De
voorgebrachte
gaf
op,
dat
zijn
naam
Benjamin
Brown
luidde.
Hij
was
in
het
graafschap
Sussex
geboren
en
leefde
van
de
opbrengst
van
een
agentschap,
dat
hem
was
opgedragen
door
een
Dublinsch
koop
172
manshuis.
Brieven
en
dokumenten,
die
bij
tegelijker
172
tijd
overlegde
,
lieten
geen
twijfel
aan
de
waarheid
van
deze
opgaven
opkomen.
„Wat
ter
wereld
heeft
u
de
beklaagde
gedaan
?”
vroeg
de
president,
„dat
gij
zulk
een
ijver
betoont,
de
menigte
tegen
haar
op
te
hitsen
„Zij
is
eene
heksschreeuwde
de
man
,
„die
de
Satan
moge
halen.
Eene
giftmeng-
ster,
die
nog
veel
onheil
stichten
zal,
als
zij
niet
onschadelijk
wordt
gemaakt.
Men
onderzoeke
het
maar
grondig,
dan
zal
wel
uitkomen
,
dat
zij,
buiten
dien
eenen
moord,
nog
menigen
anderen
op
haar
geweten
heeft.”
Bij
deze
ruwe
woorden,
die
met
een
dreigend
gebaar
tegen
Ellen
Aberdeen
wer
172
den
uitgestooten,
sidderde
deze
als
loof,
dat
de
storm
schudt.
De
voorzitter
berispte
den
man
wegens
zulke
uitvallen
en
noodigde
hem
uit,
het
antwoord
te
geven,
dat
hij
hem
had
afge
172
vraagd.
(Wordt
vervolgd.)