Tekstweergave van nieuwe_tielsche_courant-18921224-001

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
‘rn ia kwaliteit EN WIJNi IV li te Beusichew. ,s. per flesch «Ml ll '2 1 2 enskp 35 et. per flesch. 4: fliissehen franco naaste flessthen worden berekend of kunnen franco arde^. (18—52) iclst Postiljon. I—Symegen. org. 8,— a. SN 's av. 2.30 u. [AANDAOS : g. 6 uur en 11 uur mor». 9 uur, ’s nam. 2.30 dea Agent A. J. IZAK8. irktprijzen, , 19 Dec. 1892. B ’91 p.H.L. f 7,— f 7,50 tar, '92 » 6,75 7,50 )I 6,50 7,— 1892 5,50 L 6,50 '—- 5,50 n 3,50 7) 4 >— ft 3,50 3,75 1 3,— 4,— 5j— r 5,50 toonen 6,25 7,25 —. 10,— n 12,- vtea 7,75 8,50 ïr 5,75 6,25 n » 10,- 7> 12,— » ed* Pond. 1.— V i!so 6.40 7.60 Gruanartikelen was er heden r oer. Tarwe vond tot ruim 0 ede plaatsing. Rogge als m prijshoudend. Haver 10 )onsn 25 cent lager. Gele ken flauw. Witte Boonen nvoer. Soeperwten door de ers moeielijk te plaatsen, RKT. De aanvoer was beter en de handel levendig tegen 15 a 53. Keujens f4.25 a , 19 Dec. Tarwe op le- irauderd ; Maart 1893 f 168, : 169, 170. ering vaster; Maart 1893 1893 f 122, 123, 124, 123, ;end f26, 25'/, ; Mei 1393 c. f25 5 /,. >nd f19 1 /,, 19'/, f ; Jan.-Mei ii-Aug. £20',;, 20=;,, 20'/,. er&nderd. 65 a 82. a 13. Franeker Jammen f 1.30 a 1 fl.15 a 1.20, dito Dokk. i 1.50, Zeeuwsche Spuisehe 1 1.60, Flakkeesche Jammen ild Blauwe £1.35 a 1.40, f - 90 a 1.— , Zeeuwsche 1.50, per HL. Handel slap. rkt waren heden aan gevoerd: waarvan de prijzen waren : f 0,74 a-,—, 2e qual.f 0.64, per KG. 50 Melk- en Kalf- ,10 vette Kalveren, le qual. - o. per KG. Graskalveren iere idem £7 all; 13 -; Lammeren f-,— a darkens 40 a 47 o. per KG. , 19 Dec. Op de veemarkt igevoerd 263 runderen, 89 sren,-nnchterekalveren, 868 ren, 568 varkens, - bok. ren als volgt: runderen 1ste qaal, 68 et., 3e qual. 56 a 1ste qual. 971 ct., 2e qual, !e qual. et., schapen 1ste jual. 45 et., alles per kilo ; 1. 24 a ct., 2e qual. 23 2 ct., licht soort 22 a 23 "n de afgeloopen week was land beperkt. Heden waren m aangeboden, welke tot de n de vorige week bijna ge- 19 Dec. Moutwijn f 8.50, Amst. proef f 15.25. i Dec. Ter Veemarkt zijn ir.deren 1000. Schapen en I. Kalveren 45. Varkens 115. 1.4 a 4.9 , Schapen en Lam- 6, Kalveren 2.6 a 5,0. Var- arwe 6 d. lager dan II. Maan- 3 a 6 d., Gerst 6 d. k 1. d. lager. : der ritter de Waal. Ischaal in de Haven te Tiel A. P. . o, 9 11 v. 0 D. 7 43 7 7 Ï4 3 9 14 0 T. d. Scheepvaart: nd het water langs de stad. 1892. Negen en Veertigste Jaargang. 3772. mm -^OOZES 3DE ST^ID X32ST Abonnementa-prijs: Per jaar f 2.CO. Franco per poat , . , - 3.—. Advertentiën: Van één tot zes regels GO Cents. Voor eiken regel meer 10 Cents. Zaterdag 24 December. De Uitgave: geschiedt eiken Dinsdag 172 en Vrijdag-Avond. Verkrijgbaar i bij den Uitgever; bij alle Boekhandelaren en Postkantoren in dit Rijk, Eerste Blad. liet Kerstfeest In Zweden en Noorwegen. In het Skandinavische Noorden , bevenal op het platte land in Zweden en Noorwegen, behoort het Kerst- of Julfeest, zooals men het daar noemt, tot den vroolijksten tijd van het jaar. De bewoners van die landen zijn er zóó mede ingenomen, dat zij ons wester 172 lingen beklagen, dat wij er van verstoken zgn. Het duurt dan ook niet, zooale bij ons, slechts twee dagen ; maar terwijl het met den Kerstavond (Julafton) begint, in den regel tot Drit Koningcn (6 Januari) , in sommige streken zelfs tot den dartienden Januari. Het herinnert in zijn bijgeloovig- heden en gebruiken nog in vele opzichten aan het overoude Jidfeest, oudtijds aan den zonnegod Balder gewijd , waarbij in den tijd dat de zon het laagst was gezonken , hare wederverschijning aan den hemel luisterrijk werd gevierd. Het feest staat daarom bij het volk zoo hoog in aanzien , omdat het door zijn vele uitspanningen den langen, een- tonigen winter breekt en de sombere dagen vóór en na Kerstmis verheldert en veraan 172 genaamt. Reeds eenige weken , voordat het leest daar ia , heerscht in menig boerengezin drukte en beweging. Er wordt volop ge- j bakken , het geheele huis gesehrobt en schoon gemaakt en een deel daarvan versierd. Op 23 December wordt het noodige hout voor den duur van het feest gekloofd en de vloer van de huiskamer met stroo belegd. Is de Julafton aangebroken , dan wacht alles , jong en oud , vol verlangen naar bet sein , het gebom der torenklokken , dat het begin van den hoogtijd aankondigt. Men vliegt naar de rijk versierde Kerstavondtafel, want deze is op het platte land hoofdzaak der feestviering. Daarop prijken ham, vleesch, kaas , boter , ale en brandewijn , en ieder , die binnentreedt, wordt onthaald en moet iets eten , anders neemt hij zoo meent het volksgeloof de Julvreugde mede. Twee gerechten mogen op den disch nooit ontbreken en dat zgn de lutfisk (stokvisch) met boter en de Julgrot (Julgort), Over de aldus versierde en goed voorziene tafel hangt een kroon neder , gevlochten uit stroo en met linten en groen getooid. Bovendien verlichten tal van kaarsen , waarvan ieder kind er een in de hand houdt, de in feest 172 dos prijkende kamer. Er heerscht eene opgewekte stemming, jong en oud neemt plaats aan den disch , maar niemand mag de Kerstgort aanraken, zonder vooraf een rijmpje of sprookje opgezegd te hebben het oud volksgebruik wil dit zoo. Ook wordt meestal, voordat men aan ta 172 fel gaat zitten, een gezang aangeheven en daarna een gebed gedaan, terwijl telkens in den loop van den avond liederen worden gezongen. Is de maaltijd afgeloopen, dan wordt op zijn plechtigst het groote Kerstlicht aangestoken en dit moet den geheelen nacht doorbranden. Op sommige plaatsen wordt op het JwWroo een familiebed opgeslagen, waarin kinderen en dienstboden bg elkander liggen. Alle schoenen moeten dien nacht op óéne plaats bij elkander gezet worden, opdat allen het geheele jaar in eendracht mogen leven. Ook aan het Julstroo wordt eene wonderdoende uitwerking toegesehreven : wordt het te mid 172 dernacht om de hoornen gebonden en op den akker gestrooid, dan bevordert het een milden oogst van vruchten en koren. Als eene zaak van groot gewicht geldt het Julljus (Jallicht). Gaat het des nachts bij toeval uit, dan sterft in het volgend jaar een der huisbewoners. De eindjes der was 172 kaarsen , die in den Kerstnacht hebben ge 172 brand , bewaart men zorgvuldig, om ze op wonden van handen en voeten te leggen, als heelenden balsem. Vroeg in den morgen staat alles op, want reeds te 5 uren begint de Julotto (Kerst- nacht-vroegmis), van welke niemand weg 172 blijft , ofschoon de weg naar het bedehuis dikwijls vrij lang is , want in het dun be 172 volkte Zweden liggen de dorpen ver uit elkaer. De wegen daarheen leveren een bont tafereel op , ze zijn opgevnld met sle 172 den , ruiters en voetgangers, die, als de maan niet schijnt, met flambouwen naar de kerk trekken. Het gebouw zelf is schitte 172 rend verlicht, het wint aan luister doordat ieder kerkganger gewoonlijk een kleine was 172 kaars voor zich op zijne bank aansteekt, die hij gewoonhjk als reliqnie mede naar huis neemt. Aan de Kerstmis sluit zich de hoofdgods 172 dienstoefening aan , die te acht uren is ge 172 ëindigd ; na afloop daarvan pleegt men een algemeen wedrennen te houden. Niemand wil het laatst thuis komen ; wie het eerst in het dorp zijner inwoning aankomt , lost een pistoolschot als zegeteeken en geen wonder, hij zal ook de eerste ploeger zijn en het eerst zijn oogst binnenhalen. De eerste en tweede Kerstdag en verdere dagen zijn aan allerlei uitspanningen en ver 172 maken gewijd. Behalve op eerstge noem den dag, legt men bezoeken af bij vrienden en ontvangt die. Er worden vroolijke maaltij 172 den gehouden , gespeeld en gedanst, wat in de dorpen in de schuren dor boerenwoningen geschiedt. De dartels te onder de meisjes werpen dan de eene stroohalm na de an 172 dere naar het dak, om het getal der bruid 172 jonkers te berekenen , die haren rit naar de kerk zullen opluisteren, want, evenals in Duitschland , zijn die twaalf dagen lotdagen, dagen van belang en gewicht voor de jonge vrijsters, die naar den trouwdag verlangen. Gewerkt wordt er in die dagen niet, even 172 min als in den ouden heidenschen tijd , toen gedurende den Julafred (Julvrede) alle ge- richten en veeten moesten rusten en over 172 tredingen van dit gebod dubbel werden gestraft. Feuilleton. ES, 16 17 18 19 Dec. 4,83 M 5.06 B 5-27 , yi 5.41 B 71 A.P. fLÖÜS^Ïiel. Alleen voor den schijn. Novelle. Naar het Duitech van A. OSKAR KLAÜSZMANN. II. 3). Tegen een anderen huisgenoot, dien zij hier het minst verwacht had , gevoelde ech 172 ter Paula grooten afkeer. Het was Erail, de broeder van mevrouw Duventier, een als geheel afgeleefd uitziend man, ongeveer dertig jaren oud. Hij was, zoo het scheen, van alle markten te huis. Hij was, bij het tooneel geweest, had ook als kunstrijder zijne carrière beproefd , dan weder een tijd lang goochelaar geweest, en had zich nu op de schilderkunst toegelegd. Hij schilderde niet zonder aanleg landschappen , en had in het huis haars vaders een volkomen atelier in gericht. Op het oogen- blik , waarin haar Emil voorgesteld werd , toen zijne grijze , doorborende oogen hare gestalte opnamen, ondervond Paula reeds een tegenzin tegen hem . die intusschen nog toenam , toen zij de hartelijke vriendelijkheid van dezen haar geheel vreemden man zag, wien er veel aan gelegen scheen , haar op de eene of andere wijze te naderen, als ware hij een harer naaste bloedverwanten. De achttienjarige Paula was te goed op gevoed en te beschaafd , om haren atkeer te laten mer 172 ken , zij verstond het echter den indringenden man terug te wijzen. Zij wilde zich verder daardoor aan hem onttrekken, dat zij zioh geheel aan de oppassing van haren vader wijdde. Daarmede ondervond zij evenwel eene eigen 172 aardige moeielijkheid. Irma verklaarde aan Tusschen de Kerstgebruiken in Noorwegen en die in Zweden bestaat, zooals blijkt uit de beschrijving, die de heer C. Honigh in zijne Reisschetsen uit Noorwegen (Gids 1884) er van geeft, weinig verschil. Op Kerst 172 avond ontvangen de dienstboden bij den boer hun loon en de daarboven bedongen kleeren en schoenen. Ieder krijgt dan wat de Kerst 172 boom hem brengt. Ook de dieren worden dien avond niet vergeten, de huisdieren krijgen een lekker hapje , ieder naar zijn smaak , paarden en runderen, schapen en geiten zelfs eene dub 172 bele portie van het lekkerste voer, soms zooveel dat ze het met mogelijkheid niet alles kunnen verteren. Die gebruiken herinneren aan het geloof dat in den heidenschen tijd heerschte , dat gedurende de twaalf nachten paarden en varkens met menachelijke spraak begaafd en in staat waren waar te zeggen voor het volgend jaar, of b. v. geluk of ongeluk het haie zou treffen, waar zij ge 172 stald waren. „Maar zoo vervolgt de heer Honigh de vroolgk en vroom gestemde Noor doet op ’t Kerstfeest nog meer dan zich alleen over zijn vee ontfermen. Hij denkt ook aan de vogelen des hemels , die zich uit den hard bevroren grond , noch van de onder sneeuw bedekte struiken hun kostje kunnen ophalen. Voordat de zon op Kerstavond ondergegaan is , haalt hij de dikste korenschoof uit zijne schuur en steekt die op een paal en bindt die op het dak. En de uitgehongerde vo 172 geltjes vinden een rijkelijk maal en eene be 172 schutting tegen storm en sneeuwjacht op de Kerstschoof (Jalensgest). Twee of drie dagen voor het Kerstfeest worden geheele ladingen haver naar de ste 172 den gebracht op de markten staan sta 172 pels Kerstschoven en ieder koopt er een of meer van , ja zelfs de schamele luidjes spa 172 ren een paar penningen om op Kerstavond de vogeltjes te kunnen onthalen. 4 (*) Aan besprekingen over hervormingsplannen onder de boeren faalt het in dien tijd ook niet en dit juit.- kal dit zeker ook druk plaats hebben , nu in Noorwegen zich eene liberale unionistische partij gaat vormen, die hand 172 having van den bond der Skandinavische Rijken en het behoud van den monarchalen Regeeringsvorm beoogt, in tegenstelling van Björnsterne Bjornsten en andere radica 172 le Noren, die streven naar verbreking der unie van Noorwegen met Zweden en van hnn land eene republiek willen maken. Zoo heeft de politiek den fakkel van twee 172 dracht ook geworpen in de zoo stille dalen van Noorwegen. (*) De Noorsche dichter Wegeland heeft dit liefelijk gebruik bezongen in een lied, getiteld : „de Vogeltjes op de Kerstschoof, 4 door den heer Honigh in onze taal overge 172 bracht. hare stiefdochter, dat zij de geroepen ver 172 pleegster haars mans was en zon zich door niemand in de vervulling van haren heiligen plicht laten verhinderen, al ware het do eigen dochter van haar man. Ook was Paula nog te jong en onervaren , om zulk een zieke te verplegen , daartoe behoorde de omzichtig 172 heid en oefening, die zich Irma al eigen had gemaakt. Zij verklaarde bovendien dat Pau 172 la’s aanwezigheid den zieke opwond, en na drie dagen had Irma het werkelijk doorgezet, dat Paula alleen nog maar 's morgens en 's avonds de kamer haars vaders durfde be 172 treden , om hem goeden morgen en goeden nacht te zeggen. Bij deze korte ontmoetingen tusschen vader en dochter was echter Irma steeds tegenwoordig, en haar vader toonde zich bijzonder terughoudend, maar hij drukte de hand zijner dochter zoo vast, hij keek haar zwijgend en toch met zulk eene smeekende uitdrukking aan, dat Paula menigmaal het hart van schrik en angst bonsde en dat zij dan den geheelen nacht niet slapen kon, om 172 dat zij niet wist , wat zij van al die vreemde dingen denken moest, die haar omgaven, wat de omstandigheden beteekenden, waarin zij geraakt was. Haar stiefmoeder had haar eene kamer in het uiterste eind van het huis aangewezen, terwijl aan het andere eind de slaapkamer van de echtelieden en op de verdieping boven deze Emil’s atelier lag. Voor haro bediening had Paula een dienstmeisje van gemiddelden leeftijd, dat al het werk in het huis verricht 172 te , terwijl zij voor het grofste werk de hulp eener werkvrouw had. Dat meisje was Paula onbekend, want mevrouw Duventier had bij haren iotrek in het huis den ouden knecht, die al twintig jaren bij Duventier diende, ontslagen. Paula was te huis en had toch het gevoel, dat zij zich onder vreemde menschen bevond, ja als ware zij in vijandelijk land, als ware Buitenland. Elaa.a;el«Ma.c3.. Dinsdag, St. Thomas-dag, de kortste dag van het jaar, hing er een zware mist over Londen, vooral over Zuid-Londen. Tot hoog boven de huizen was de atmosfeer helder, maar op zekere hoogte zat een saam- gepakte donkere nevel, zoo dik en donker dat het zonlicht niet kon doordringen, ’s Na 172 middags om 1 uur had men nog geen dag gezien. Op de rivier had alle scheepvaart opgehouden en in de straten kon het ver 172 minderde verkeer slechts met groote moeite bij kunstlicht plaats vinden. De temperatuur was voor den tijd van het jaar bijzonder zacht. De zware mist strekte zich uit tot het Kanaal en de Noordzee. Van Dungeness werd al gemeld , dat verscheidene schepen en daaronder twee groote stoomschepen op het strand zitten. Werkverschaffing en tegenwerking van de zijde der nooddruftige werkloozen zei ven: De Mil bank - gevangen! s aan de Theems te Londen wordt afgebroken en het geschiedt in dezen tijd van het jaar om den werkloozen van Londen werk te verschaften. Om zeker te zijn , dat het afbreken der groote gevan 172 genis wel degelijk aan de werkzoekenden ten goede zou komen, was onder de voorwaarden der aanbesteding eene bepaling opgenomen , dat aan de werklieden een loon van 6',', d. (f 0.32’/ 2 ) in het uur moest worden uitgekeerd. Het gevolg is nu, dat deze aan verdiensten geholpen werkloozen niet langer dan zes of zeven uren verkiezen te werken en, na twee of drie dagen te zijn bezig geweest, van oor 172 deel zijn, dat ze na zooveel arbeid weleens een dag vrijaf mogen nemen, oftewel meteen van het slooperswerk voorgoed genoeg heb 172 ben. DxaltBolilAJta.cl. Het aantal nieuwe choleragevallen , die te Hamburg in de laatste dagen ter kennis der openbare autoriteit zijn gebracht, is wel niet groot, maar geeft toch reden tot bezorgd 172 heid. Er wordt zeer geklaagd over de on 172 voldoende maatregelen tot reiniging der ver 172 zamelplaatsen van water. Intusschen is men nu begonnen met ook de bewoners der ver 172 der afgelegen straten te voorzien van gefil 172 treerd water uit de leiding van Alton». Hiertoe zijn in verscheidene dezer straten buizen gelegd en is op een dertigtal plaatsen de gelegenheid geopend om daaruit water te verkrijgen. Het gemeentebestuur van Al 172 ton» heeft daartoe vergunning verleend on 172 der voorwaarde, dat de buizen niet in ge 172 meenschap mogen komen met die van de Hamburgsche waterleiding. IPret xx IstLi* IJ JtiL. Na een paar dagen van betrekkelijke kalmte brak er in de zitting der Fransche Kamer van 20 December plotseling een storm los. De strijd tusschen Clémenceau en Déroulède nam alle aandacht geruimen tijd in beslag. Reeds uit Diroulèdes eerste woorden werd duidelijk dat hij op Clémenceau het oog had. „Op het oogenblik, zeide hij, dat de Reinach stierf, hadden er geheime vergaderingen plaats bij den heer Cornelius Herz, die zoo hoog in zij eene gevangene. En zij niet alleen, maar ook haar vader. Wanneer het haar slechts een enkelen keer gelukken mocht hem alleen te spreken! Maar Irma week dag en nacht niet van het bed van den zieke; zij scheen noch te slapen , noch te eten, en verhinderde iedere toenadering der dochter tot den vader. Wanneer Paula maar iemand gehad had , met wien zij had kunnen raadplegen, met wien zij zich over de eigenaardige verhou 172 dingen in het vaderlijk huis kon onderhou 172 den 1 Maar niemand was haar in de stad bekend, aan niemand kon zij zich toever 172 trouwen, en zij had nog in’t geheel geene po 172 ging aangewend om te weten of zij ook mees 172 teres van haar doen en laten was, of zij bezoe 172 ken kon afleggen, waar zij wilde. Zij had er tot nu toe nog in 't geheel niet aan gedacht uit te gaan. Het verraste haar daarom niet weinig, toen haar op een voormiddag het dienstmeisje een kaartje bracht, waarop een dokter Theodoor Jahn om de eer verzocht, zich tegenover haar van eene opdracht te mogen kwijten. Paula weifelde een oogenblik en overlegde of zij haar stiefmoeder verlof tot ontvangst van dit bezoek vragen zou ; zg verwierp deze ge 172 dachte echter oogenbhkkelijk en beval het meisje, den heer in de receptiekamer te ge 172 leiden. Hare verbazing verkeerde in levendige bljjdschap, toen Theodoor Jahn zich als de broeder van hare beste vriendin uit het in 172 stituut voorstelde, haar de bracelet overhan 172 digde en de groeten zijner zuster overbracht. Zij had luide kunnen jubelen , toen zij hier plotseling een vriend gevonden had, want de broeder harer vriendin moest ook haar vriend zijn. Zij keuvelden zoo vroolijk en lachten zoo luide, dat plotseling als uit den grond opgeschoten, Irma in de kamer ver 172 scheen en den dokter verbaasd aankeek , dien zij terstond herkende. dit land stond aangeschreven , dat hij de teugels van het bewind in handen scheen te houden. Hij was groot-officier van het Legioen van eer en wij hebben gevraagd waarom ? Wie heeft dezen vreemdeling zoo hoog ver 172 heven, wie heeft dien vreemden gezant het eerst ingeleid ?“ „Het is een man, dien gij nietzoudt dur 172 ven noemen, omdat gij zijn pistolen, zijn degen en zgn tong vreest; het is de heer Clémenceau 11 . De voorzitter riep Déroulède tot de orde, waarop de leider der ontbonden patriottenliga verklaarde, dat hij zijn (Clémenceau’s) naam niet meer zou uitspreken. „Maar ik wil dat de Kamer weet, dat hij de booze geest is, die een noodlottige staatkunde bier heeft inge 172 voerd ! De zeis die alles wegmaait, schijnt stil te staan bij één hoofd; dit hoofd heb ik aangewezen.” Dit was de toon en de taal der oude Con 172 ventie, zegt de Figaro. Het was ot men Louvet hoorde roepen : „Robespierre, ik be 172 schuldig u”. De heer Clémenceau kwam met veront 172 waardiging tegen de beschuldiging op, dat hij Herz, die naar Déroulède beweerde een werktuig van het Drievoudig Verbond was, gesteund had. Clémenceau beriep zich op zijn medeleden, die hem in zijn politiek leven sedert 20 jaar kenden. De heer Déroulède had het recht een onderzoek in te stellen naar dat politieke leven , maar hij had niet het recht hem schandelijk te lasteren. Nooit had hij de belangen van het vaderland achter 172 gesteld bij eigen belangen. Hij had zijn vaderland niet verraden. Herz is geen Duitscher, maar een Amerikaan, aan 172 bevolen door Blaine. Hij was een vriend van generaal Boulanger, Het is waar, dat de Justice gesteund werd door Herz; maar het blad werd dit ook door tal van achtenswaar 172 dige lieden, op wie Déroulède toch zeker geen aanmerkingen had te maken. Clémenceau eindigde zijn rede met te verklaren , dat Déroulède een leugenaar was. Heden, Vrijdag, zal het tweegevecht plaats hebben. Tweemaal moet een kogel gewisseld worden op 25 pas. Ieder mag zich 5 passen vooruit bewegen. „Honderd jaar geleden,“ zegt de op 172 portunistische République Frangaise, het orgaan der totnogtoe regeerende partij, welke meer en meer van het ganeehe „Fanama- schandaal 11 het slachtoffer schijnt te moeten worden: „honderd jaar geleden zonden de Republikeinen elkander naar do bebloede valbijl; thans nu alles ontaard is, veroor 172 deelt hen een tragisch noodlot elkander te zenden naar eene andere guillotine, minder bloedig, maar even moorddadig. 11 De Parjjsche berichtgever der Times is van gevoelen, dat alles eene nadere omwen 172 teling aanduidt. Nog is het stil op straat, schrijft hij , maar zij die vlammen op macht en weten hoe het volk gemend wil zijn, roe 172 ren zich reeds ijverig om de hooiden te ver 172 hitten en 1893 zou zeer wel een tegenhan 172 ger kunnen worden van 1793. De uitdrukkingen: „première fournée/ „première eharretto ,“ uit den guillotinetijd , De jonge arts verklaarde het doel van zijn bezoek en was geheel verrukt over de vrien 172 delijkheid , waarmede hem de vrouw des hui 172 zee ontving. Daar het het eerste bezoek was kon hij helaas! niet zoo lang blijven , als hij gaarne gewild had en hij zou ook maar al te gaarne langer gebleven zijn. Zijne zuster had toch wel een goed denkbeeld gehad. Paula Duventier was een allerliefst schepsel, zoo vol hartelijkheid en natuurlijkheid, zoo vol betooverende jonkvrouwelijke schoonheid, dat Theodoor Jahn den gunstigsten indruk van haar kreeg. Onwillekeurig moest hij haar met mevrouw Duventier vergelijken, maar terwijl deze eene soort van daemoni- sehe, trotsche schoonheid was, lag over de verschijning van Paula al de wasem en be 172 koring der natuurlijkheid , jeugd en reinheid van ziel. Theodoor nam afscheid en beloofde, aan de uitnoodiging van mevrouw Duventier gevolg gevend, spoedig zgn bezoek te herhalen. Hij liet dan ook nauwelijks den gewonen beleefd- heidstermijn verloopen, om zijne volgende visite af te leggen. Zorgvuldiger dan ooit gekleed, begaf hij zich naar Duventier’s huis. Hij schelde en overhandigde het dienstmeisje , dat de deur open deed, zijn kaartje. Het viel hem op, dat het zeer lang duurde, voor het meisje met het antwoord terugkwam, en hij gevoelde zich als beleedigd, toen het meisje hem mededeelde, dat de dames het zeer be 172 treurden mijnheer den dokter niet te kunnen ontvangen. Hij kon zich in ’t geheel niet herstellen van de onverwachte afwijzing, die daarbij nog in zulken stroeven vorm geschied was. Natuurlijk bleef hem niets verder over, dan het huis te verlaten. Nog eene stille hoop voedde hij , namelijk dat de eene of andere verklaring, een brief van mevrouw Duventier of hare dochter zou komen , waarin men zich verontschuldigde en de redenen opgaf, waar 172 aan zijne afwijzing misschien toevallig te wij 172 ten was. Maar er verliepen onderscheiden dagen , zonder dat zulk een brief aankwam en helderder en helderder werd het den jongen arts, dat men hem opzettelijk afgewezen,ja beleedigd had, om voor altoos van hem af te zijn. Het avonduur was al vrij ver gevorderd , de huishoudster klopte, bracht de brandende lamp binnen en haar volgde op den voet de brievenbesteller, die een aangeteekenden brief bracht. Theodoor herkende het schrift zijner zuster, wat had deze hem in een aangeteekenden brief te schrijven ? Hij onderteekende het bewijs en brak den brief haastig open. Daar viel een tweede brief uit, door een hem onbekende hand geschreven. Van de hand zijner zuster vond hij slechts weinige regelen. Deze luidden aldus : „Ik zend je bijgaand een brief van Paula Duventier, Het moet iets zeer ernstigs gelden, want zij is niet licht aantrek 172 kelijk maar verstandig, en handelt alleen na rijp beraad. Doe, wat gij kunt. Ik ben heel verschrikt over Paula's klachten en mededeelingcn. Gij zult middelen en wegen vinden, om haar te helpen." Met een zekeren haast greep Theodoor naar den brief die het onderschrift Paula Duventier droeg. Hij bekeek een poos den brief, zonder dien te lezen. Het was hem als ware hij door deze regelen plotseling in nadere betrekking gekomen tot de schrijfster, als zag hij haar weder voor zich staan, als ondervond hij nog eens dat onbeschrijfelijk aangename gevoel, dat hem bij de eerste ontmoeting met Paula zoo geheel bevangen had. Toen echter ging hij zitten om den brief te lezen. (Wordt vervolgd.)