Tekstweergave van TN_1927-11-26_001

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
No . 95 . Zaterdag - 26 November 1927 . 27e Jaargang . Nieuv^s - en A.dverteii tie blad voor Tiel en Omstreken . Dit Blad Terachiynt : WOEKSDAG en ZATEBDA6 AboDDein«nteprigs per half ^ r franco f \ Ah , Afeonderigke nummers 5 cent . Dmkke Drnkker on Uitgever : Firma D . MUS , Tiel . Interc Telefoonnummer 114 . Pr ^ der Adverteotiên : Vao 1 6 regels / 1.05 , elke regel meor IT ^/, emt . Bg abonnemeDt luuadeDi^k rabat Üjl uiuiiiuef be^laal uil i hiaüeu . ËEK8TE BLAD . De Zevende Dag . Met sprookje van Sint Nicolaas . Alle kinderen gelooven , als ze klein zijn aan het vvaaraciiiige beslaan van den goe - den Sint , met al de geheimzinnigiieden en onmogelijkheden die bij dat sprookje behooren . Met ernstige gezichtjes zetten ze des avonds een schoentje met wal hooi voor ' t paard onder uen schoorsteen en zingen hun mooiste liedjes , in vol vertrouwen , dat de goede Heilige ze hoort en met zijne beroemde gulheid ook hen niet vei - - geten zal . Ze gelooven in hem en in zijn ooiijken ken zwarten knecht als in hun eigen vader en moeder ; als hij op bezoek komt in school of huiskamer , dan biechten ze hem hunne ondeugendheden met een angstig gezichtje en glunderen weer ge - heel op , als de goediiartige kindervriend welwillend de kleine zonden vergeelt en Pieterbaas gelast , een flinken greep in den gevulden zak te doen . Al de won - derlijkheden van het paard , dat over de daken rijdt en den stoomboot uit Span - je , ze nemen ze grS " aan , de geheele wereld is immers voor hen nog het on - begrijpelijke , het wonderbaarlijke ! Totdat op een gegeven oogenblik deIwijiel opkomt , door de praatjes van eenouder vriendje , door een opgevangenwoord van een volwassene En zijn kleine , vertrouwende ziel ge - raakt geheel in verwarring . Wat , allemaal jokkens zouden dat we - zen . Sinterklaas zou er heelemaal niet zijn en vader en moeder en de juffrouw van school en alle groote menschen zou - den hem naar wat wijsgemaakt hebben ? In angstige spanning komt hij bij zijn moeder om haar verantwoording te vra - gen , hopende dat zij al die praatjes van het vriendje voor onwaar zal verklaren en hem weer de zoete zekerheid zal ge - ven , - - dat de goede heilige wel degelijk leeft en op zijn post is . Met groote oogen vol spanning wacht hij op haar antwoord . Misschien zal ze den kleinen vrager geruststellen en zeggen : je vriendje weet er niets van . hoor , Sinterklaas is al weer in ' t land , zat er niet gister nog een lekker chocolaadjé in je schoen ? en zoo voor een poos den twijfel bannen uit zijn hartje . Maar ik geloof , dat dit niet goed is , want spoedig zal de onzekerheid opnieuw opkomen en dan zal hij niet meer bij zijn moeder komen om oplossing ; immers zij heeft èf hem met een kluitje in ' t riet gestuurd of zij weet het zelf niet beter . En het diepe vertrouwen in moe - der is ook geschokt . Zou het niet beter zijn , als moeder , zoodra haar kind met zijn eerste , op - komende vermoedens van een andere waarheid bij haar komt , hem in vertrou - wen neemt en hem uitlegt , hoc hel schoo - ne sprookje van den goeden Sint ont - stond ? Ja " zou ze kunnen zeggen , nu je vriendje er al wat van vertelde , zal ik het je heelemaal vertellen . Heel vroeger woonde er in Spanje een bisschop , die veel van kinderen hield . En als hij jarig was , dan gaf hij alle kindertje , die hij kende , wat lekkers of wat moois , maar altijd een beetje ge - heimzinnig , als verrassing . En alle jaren werden er meer kindertjes blij gemaakt op den verjaardag van den goeden bis - schop . Maar de bisschop werd heel oud en je weel . dat heel oude menschen eindelijk sterven . Dat wist de bisschop ook en hij vond het maar alleen akelig , omdat dan de kinderen met zijn verjaardag geen ver - rassing meer zouden krijgen en daar lob - de hij erg over . Totdat al zijn vrienden beloofden , na zijn dood op dezelfde wijze de kinderen te zullen bedenken , zoodat het zou zijn of de bisschop nog leefde . Toen kon de oude kindervriend in vrede sterven . Zijn vrienden hielden woord en als de ' lijd kwam , dat de oude bisschop jarig zou zijn geweest , dan was er één , die den mooien rooden mantel omsloeg , het witte paard van den bisschop besteeg en alle kinderen bedacht , juist alsof de bisschop zelf nog leefde . _ En toen later hebben de vaders en moeders " ook den wensch van dien ou - den bisschop opgevolgd , die zoo . heel veel van kinderen hield en daarom , om hem te eeren , spelen ze nog alle jaren voor de kleine kinderen , dat hij zelf komt . ' t Is al zoo lang geleden en toch doenze ' t weer alle jaren , maar nu jij al zoogroot bent om te begrijpen , waarom devaders en moeders en de andere grootemenschen dit sprookje spelen , nu magjij ook wel w-eten , dat de echte oude bis - schop allang dood is ." ' Zoo zou moeder den kleinen vragerkunnen inlichten en ik weet zeker , dalhij Irotsch zal zijn , in vertrouwen te wor - den genomen en volkomen bevredigd metzijn moeders uitleggingen . ' Het vertrouwen onzer kinderen te mo - gen behouden , is van groote waardevoor de opvoeding . A . M . W . GeiDeiiGcd Nieuws . EE \ OVEin'AL VAN EEN MAROKKAANSCH SOLDAAT . Toen de vrouw van luitenant Lebri - gand , die te Rabat woont , een dezer avonden alleen met haar dochtertje thuis , haar naaiwerk opborg , bemerkte zij , zich omkeerende , dat een Marokliaansch sol - daat , de oppasser van haar man , achter haar sloiid en een revolver op haar ge - richt had . Mevrouw Lebrigand riep , ter - wijl zij den aanvaller trachtte te ont - wapenen , om hulp . Twee Fransche sol - dalen kwamen toeloopen en hel gelukte de aangevallene met haar kind te onl - snappen . Een der soldaten kreeg een schot in zijn maag . De Marokkaan ver - iichanste zich achter een kast en dreigde een ieder , die naderde , te dooden . Het huis werd ' s nachts omsingeld;den volgenden dag werd de Marokkaandood gevonden . Hij had zelfmoord ge - pleegd . ' DE OLYMPISCHE SPELEX . Het Hoofdbestuur van de Nederland - sche Vereeniging lot Bevordering van Zondagsrust heeft zich gewend lot hel Nederlandsch Olympisch Comité en ge - vraagd om zoowel nu reeds bij de voor - l^ereiding als in 1928 bij de Olympische Spelen in het belang van spoxjr - en tram - personeel , politiepersoneel , keïlhers enz . enz . zooveel maar eenigszins mogelijk , rekening te willen doen houden met de Zondagsrust van genoemd personeel . Het Comité heeft daarop geantwoord met de wenschen van de vereeniging zoo - veel mogelijk rekening te hebl:)en gehou - den door tijdens de Olympische Spelen »'. es Zondagsvoorniiddags algemeene rust Ie doen houden , in het bijzonder ook om elkeen , die zulks wenscht , in de gelegen - heid Ie stellen zijn godsdienslplicliten te vervullen . Verder kan het Comité tot zijn leed - wezen onmogelijk in dezen gaan . SLACHTOFFER VAN HET VERKEER . De 84-jarige J .' G . Stiller te Kampen the verleden week door een vrachtauto ' werd overreden , is aan de gevolgen over - leden . KLEINE OORZAKEN ... Tengevolge van het overrijden van een hond reed de heer V . D . in den Nieuwen Weg te Kampen met zijn aulo legen een boom , waardoor deze bijna geheel werd vernield . Persoonlijke ongelukken hadden niet plaats . DAME OMVERGEREDEN . Een auto van de Amstcrdamsche Wa - terleiding reed te Noordwijkerhout een fietsende jongedame omver . Zij werd ern - stig gewond . De politie heeft proces-ver - baal opgemaakt tegen den bestuurder van de auto . ERNSTIGE AANRIJDING . Nabij de Hoornbrug onder de gemeente Rijswijk is een motorrijder in den avond op een onverlichten wagen van het G . E . B . gereden - De motorrijder bekwam een hersenschudding en werd per aalo naar Delft vervoerd . ONDER EEN AUTO . Onder Merkelbach kwam de echtgenoo - te van den heer H . met haar rijwiel onder de auto van den heer T . uit " Vaes - rade-Nuth . De fiets werd vernield en de vrouw werd , klagende over inwendige pij - nen , per auto naar haar woning gebracht . Onmiddellijk werd geneeskundige hulp verleend . ARMMEESl Ell-CAFEHOUDER . In den gemeenteraad van Oudheusdeu ' en Elshoul ( N.-Br .) heeft , naar de ' s-H . Cl ,'' meldl , een der leden er over ge - klaagd , dat de uitbeialing aan de bedeel - den in een café plaats heeft , doordat de armmeester tevens caféhouder is . De voor - ziiler , die de zaak liever in besloten zit - ting had behandeld gezien , zegde toe , dat de politie hierop zal lellen daar dit in strijd is met de wet . Het lid , dat de zaak ter sprake bracht , verklaarde nog , dat men zegt , dat wie het meest in het café komt , het beste bedeeld wordt . Een der wethouders ver - telde nog van iemand , die zijn geld om de maand had willen halen , maar dit elke week moest doen -' dat is dan , al - dus de wethouder , iedere week een bor - rel drinken . De voorzitter gaf ten slotte nog te ken - nen , dat den armmeester kon gezegd worden , dat de uilbetalingen moesten ge - schieden in een ander lokaal of op de secretarie en sloot het debat met de op - merking , dat de kwestie thans genoeg - zaam besproken was en dat het beter was dergelijke grieven onder elkaar te bespreken . '' VERSTIKKING . Te Sinte Mariaburg bij Antwerpen is een heel arbeidersgezin door gasverstik - king omgekomen ; man , vrouw en twee kinderen , welke sedert drie dagen niet meer waren gezien , werden dood in bed aangetroffen . De oorzaak was een defect van de gasbuis . INSTORTING VAN NIEUWBOUW . Dinsdagmorgen was de 30-jarige met selaar H . K . uit Rotterdam bezig met het metselen van een binnenmuur van een in aanbouw zijnd blok panden op den hoek Houtstraat—Dwarsstraat te Schiedam . Vermoedelijk door het losgaan \ an een van de baddings stortte de stel - ling , waarop hij stond , in en viel deze mei binten , binnenmuur en plafonds naar beneden . Ook K . viel van een hoogte van 10 meter en bekwam een zeer ern - stig bekkenfractuur en moest naar het ziekenhuis worden vervoerd . Een opperman en een andere metse - laar liepen door vallende steenen en hout eenige lichtere verwondingen op . De bouwpoliüe stelde dadelijk een on - derzoek in . EEN BLINDE PASSAGIER Toen Woensdagochtend de Parijsche trein aan het Centraal station te Amster - dam was binnengekomen , hoorde een rijtuigpoetser onder een der wagens ge - kreun . Hij vond onder den wagen op de trekstangen een man , die zoo goed als bewusteloos was . Het bleek te zijn een Rus of een Pool ., genaamd Wladimir Voroski , die als blinde passagier de reis > an Parijs onder den wagon had mee - gemaakt en door de koude half was be - vroren . Hij was Dinsdag in Parijs uit een ziekenhuis ontslagen . De man is aan de politie overgeleverd , die hem voorloopig naar het Binnengast - huis heeft laten vervoeren . STUKKEN UIT EEN POSTZAK VERDWiENEN . Woensdagavond moest de hoofdbestel - ler der posterijen v . d - B - uit Zoeter - wonde zooals gewoonlijk per fiets een zak postpakketten van Zoeterwoude naar het hoofdpostkanloor te Leiden vervoe - ren . Daar werd geconstateerd dat eenige pakketten van waarde uit den zak ver - dwenen waren . Over de oorzaak * hier - van kon de besteller absoluut geen in - lichtingen verslrekken . De polilie werd in de zaak gemengd ; deze heeft v . d . B ., die gunstig bekend slaat , na verhoor vrij - gelaten . Een uitgebreid onderzoek wordl ingesteld . ONDER EEN WAGEN GERAAKT . Op den Sijshuizerweg te Hoofddorp is de ongeveer 18-jarige M ., in dienst bij den landbouwer T ., toen hij op een met twee paarden bespannen boerenwagen wilde springen , gevallen en onder den wagen geraakt . Hij was dadelijk dood MISDAAD IN EEN VUURTOREN . In den vuurtoren van Kaap Blanco in de Fransche kolonie Mauretanië , heeft zich een bloedig misdrijf afgespeeld . Twee Mooren slaagden er in , des avonds in den vuurtoren binnen te dringen en zich van het geweer en de patronen van één der torenwachters meester te ma - ken , die juist afwezig was . De Mooren overvielen dan den schild - wacht van den toren en doodden hem . Toen de wachter terugkeerde werd ook hij door een schot neergelegd . Een tweede wachter , die te hulp kwam , werd eveneens gedood . Daarna gingen de moor - denaars op de vlucht . Diefstal schijnt de beweegreden tot den drievoudigen moord te zijn . MIJNHARDT's Hoofdpijn - Tabletten 60 et Laxeer - Tabletten . 60 et Zenuw - Tabletten .. 75 et Staal - Tabletten ... 90 et Maag - Tabletten .. 75 et Bij Apothekers en Drogisten . EEN BEGRAFENISSTOET VERONGELUKT . Toen te Felquera in Spanje een wakci " werd begraven die door ontslagen mijn - werkers uit wraak was doodgeschoten stortte een brug in , toen de begrafenis - sloel er over trok . Honderd menschen en ook de lijkkist gingen te water , zes men - schen werden zwaar en 30 licht gewond » NOODWEER IN SPANJE , Stormen , die gepaard gingen met slag - regens , hebben uitgestrekte streken van Spanje geteisterd . Te Malaga zijn vijftien steigers weggeslagen . Te Barcelona , Ali - cante , Granada en Cordoba hebben over - stroomingen aanzienlijke schade aange - richt . Te Alicante is een vrachtboot om - geslagen , 15 opvarenden zijn verdronken . Sneeuwval in de noordelijke en centrale provincies hebben treinvertragingen ver - oorzaakt . HET HUWELIJK VAN ÉEN GEDETINEERDE . Eenige dagen geleden heeft de Haag - sche politie op verzoek van de Alkmaar - sche polilie aangehouden den 29-jarigen handelaar in motorrijwielen C . G ., bij de politie en onder zijn vrienden meer bekend als Nelis G . Nelis werd naar Alkmaar overgebracht en daar in het huis van bewaring opgesloten als ver - dacht van verduistering . Nelis was echter enkele dagen voor zijn aanhouding ondertrouwd en had er niet veel zin in . zijn huwelijk door deze onverwachte gebeurtenis uit te stellen . Zijn advocaal ,^ mr . Kasse Zegel , wendde zich tot de Alkmaarsche justitie met het verzoek , den gedetineerde alsnog in de gelegenheid te stellen te trouwen . Noch de rechter - commissaris , noch de officier van justitie maakten bezwaar en zoo ge - beurde het , dat Nelis Woensdagochtend onder geleide van twee rijksveldwachters uit Alkmaar naar Den Haag spoorde Tot groote ontsteltenis van den bruide - gom wachtte aan het station Holland - sche Spoor de celwagen om hem naar het stadhuis te brengen . Er was echter niets aan te doen ; , hij moest er ia In de wachtkamer van het stadhuis had de ontmoeting plaats met zijn a.s . vrouw en haar familie . De ambtenaar van den burgerlijken stand had zich bereid verklaard , in dit bijzondere geval de plechligheid in de wachtkamer en petit comité " te voltrekken , maar dan moest het gezelschap even geduld hebben . Men kortte den tijd op de genoegelijk - sle wijze , waarna de voltrekking van het huwelijk op de gewone manier geschiedde . De ambtenaar kwam in de wachtkamer en las daar het formulier voor . Met een gelukkigen glimlach op het gelaat gaven bruid en bruidegom elkaar het jawoord . De ambtenaar wenschte toen het jonge paar van harte geluk en vertrok Nelis bleef nog even praten met zijn vrouw , maar toen was het oogenblik van scheiden aangebroken . Het jonge vrouwtje ging weer met haarouders mee en Nelis moest met de veld - wachters naar den trein . Het vrouwtjestond hem met betraande oogen na tekijken . , ; ij ; , J3eheersch uw smart , kom , moedig de toekomst tegemoet , het leed ligt nu achter ons , het is voorbij ," ach , hoe vaak zeggen we deze woorden , maar treft ons zelf een groot , schijnbaar onoverkomelijk leed , hoe heeft het ons dan in zijn macht ! bb]UIl^I.ii:TC)N Vlammende Katchen . Uit het Duitse h DOOR PAUL OSKAR HÖCKER . { Nadruk verboden ). 49 ) Hij had al weer hoed en stok in de hand . Het is van mij een uiting van dankbaarheid , kind ," zei hij afwerend . Met een krachtigen handdruk , nam hij af - scheid van Balthazar Troilo . Daarop ging hij naar den auto , die anderhalf uur had moeten wachten . Hij stak twee hoofden boven de jonge meisjes , die hem lot aan den wagen brachten , uit . Als een held ", mompelde grootpapa ontroerd in zichzelf . Maar op datzelfde oogenblik zei de heer Erck buiten tegen de beide , meisjes : Hoor es , kinderen , het is maar het bes - te , dat mijn vrouw van deze heele affaire niets te weten komt . Afgesproken ?" Ze beloofden het hem allebei . Daarop stapte hij in , de auto zette zich in beweging en meneer Erck wuifde nog eens vriendelijk met de hand de achler - blijvenden toe . X . Dien avond was er een groot feest - maal in Chateau Balthazar ." Eerst had de oude heer aan de uitnoo - diging de voorwaarde verbonden , dat Mr . Gabb onder geen omstandigheden in dres " mocht verschijnen . Maar hij had toch aan de beide jonge meisjes , die lang - zamerhand in de echte feeststemming wa - ren geraakt , een paar concessies moeten doen . Katarina wilde de kamer en de tafel met haar mooiste anjers versieren en dan konden ze toch niet in hun daag - sche kleeren komen ! En als zij in hun mooie witte japonnetjes kwamen , dan moest Mr . Gabb toch minstens in smo - king verschijnen ! De oude heer liet zich bepraten . Maar toen ze ' s avonds , in gezelschap van Mr . Gabb , op Balthazar's kasteel ver - schenen , bleven zij sprakeloos van ver - bazing in de deur staan : Balthazar Troi - lo was in rok ! En in wat voor een rok ! Het leek wel een exemplaar uit een historische collec - tie ! Hij had een kinderlijk plezier in hun verbluftheid . Aan de tafel staand , tikte hij tegen zijn glas : ,, Gome in , ladies and gentlemen ! There we shall have a splen - did festival ! I will make he speech of the day . It is the day .,.." ( Kom binnen , da - mes en hceren . We zullen nu eens een schitterend feestje hebben . Ik zal de feest - rede houden , Het is de dag ,..), N'erder kwam hij niet , want ze om - ringden hem en voerden een , soort ju - beldans rondom hem uit . Mr . Gabb hief daarbij het lied aan : He is a jolly good fellow " en de beide meisjes stemden met ïmn heldere stemmen mee in . Het feestmaal muntte meer uit door de vreugde van de aanzittenden dan door de kwaliteit van het menu . Ondanks zijn sombere ervaringen had Balthazar de leverantie toch weer opgedragen aan den gerant van het dorpsétablissement . Maar de producten van diens kookkunst waren zelfs niet in staat de feestvreugde ook maar in het minst te bederven . Zij vier - den immers niets minder dan de red - ding ! Met het glas in de hand de oude heer schonk een bessenwijn , waar wat in zat , zooals hij zei toastte Mr . Gabb op de jonge firma Lutz . Het was een fij - ne rede , vol zinrijke toespelingen . Alleen , die goed luisterde en alles wist , kon hoo - ren , dat zij een weemoedigen grondtoon had . Die grondtoon was : afstand doen van iets heel liefs ! Eva merkte van die verborgen melancholie niets . Voor haar bestond er niets dan vreugde en geluk . Zij mocht met Mr . Gabb mee naar Lon - den ! Ze zou daar wekenlang met hem samen zijn ! En hij had haar al beloofd . hij zou ook zijn intrek nemen in het boai - - dinghouse van Mrs - Scarduff in Kensing - ton ! Katarina's wangen begonnen te gloeien bij zijn speech . Dat stond haar goed - Haar heele uiterlijk had vanavond iets aparts en buitengewoon-aantfrekkelijks . In haari groen-weerschijnende oogen schemerde iets dieps en donkers , maar de rood - blon-de , aan de ooren opgenomen vlechten ga - ven aan haar lief , ernstig verdroomd ge - zicht het geestige en levendige , dat daar zoo aantrekkelijk mee contrasteerde . En toen aan het eind van zijn woorden . Mr . Gabb dronk op de gezondheid van zijn jonge leermeesteres , boog Katarina , nog dieper blozend , het hoofd . Vlammende Katchen ", zei de oude Balthazar , behagelijk lachend . In het geluid van de bij het klinken zacht-rinkelende glazen mengde zich ech - ter een ander geluid van glasgerinkel . Zon het beginnen te waaien ?" vroeg Eva . Katarina was snel naar het venster ge - loopen . ,, Het klonk , of er een ruit in de kas rinkelde ... Of niet ?" Mr . Gabb was de laatste , die de kas ver - laten had . Hij verzekerde , dat hij geen enkel raampje vergeten had te sluiten . Weer luisterden ze . Een oogenblik stil - te ; toen opnieuw gekletter van glas . Er wordt ingebroken !" riep de oude Troilo . En haastig ijlde hij op de lan - taarn toe ., die naast de deur stond . Mr . Gabb had den stok van den ouden heer gegrepen en was al naar buiten ge - rend . Katarina volgde hem op den voet . Eva bleef een beetje bangelijk naast groot - papa loopen . Daar moet hij zitten ," fluisterde Ka - tarina en wees naar de kleine glazen deur in de Noordzijde van de kas . Mr . Gabb haalde zijn sleutelbos uit den achterzak en opende zachtjes de tegen - overliggende hoofddeur . Onderwijl waren ook de beide anderen aangekomen . De oude Balthazar hield de brandende lantaarn omhoog . Haastig wees hij : ., Daar naar binnen en jaag ze maar naar mij toe ." Terwijl zij de kas binnengingen , liep hij zoo vlug zijn oude beenen het toelie - ten , naar den anderen kant . Inderdaad , boven de kleine deur was ' ngat in den glaswand . Mr . Gabb omklemde den stok vaster en wachtte . Binnen was de jacht in vollen gang . Ze hoorden de stem van den ouden man en toen plotseling een verrasten uitroep van Katarina : Het is Max ! Max Krause , wat voer je daarboven uit ?" Het schijnsel van de lantaarn kwam steeds naderbij . Plof daar viel een kort , rond voor - werp uit het gat in het zand . ( Wordt vervolgd ).